因此,加强金融体系意味着更多资本金。
银行的偿付能力建立在资本金的坚实基础上。
特别是,要求他们必须具备充足的资本金的规定。
In particular, they need to be required to have adequate capital.
我们继续鼓励银行筹集额外资本金以支持其贷款。
We continue to encourage Banks to raise additional capital to support their lending.
必须补充资本金。
第六,对衍生品交易实行更高的资本金和担保要求。
Sixth, impose much higher capital and collateral requirements against trading in derivatives.
由于一系列的坏账,银行的资本金充足率一步步减少。
The bank's capital ratio was being steadily depleted by a torrent of bad debts.
金融机构的股东和法定资本金的提供者将被要求承担亏损。
Shareholders and other providers of regulatory capital to the firm will be forced to absorb any losses.
最新的规则强制保险公司增持20- 30%的资本金。
The latest rules could force insurers to hold 20-30% more capital.
采取一致行动提高资本金标准,必须是他们的最重要目标之一。
Raising capital standards in unison must be one of their most important goals.
在这方面,人们最熟悉的手段是存款准备金和最低资本金要求。
The best known means to do so are margin requirements and minimum capital requirements.
柬埔寨降低了开办企业所需的登记注册费用和最低法定资本金。
Cambodia cut registration fees and reduced the minimum capital required to start a business.
巴塞尔iii要求对机构资本金最低比率的设置将有较大的增长。
In Basel III, minimum capital ratios are set at a level that will represent a significant increase in firms' requirements.
不过,出于内部目的,该公司是根据经济资本模型来评估其资本金。
However, for internal purposes it looks at capital according to an economic capital model.
银行到哪儿去筹措数量庞大的资金来补充他们显然已经损失的资本金呢?
Where will the Banks raise the huge sums needed to replenish the capital they have apparently lost?
通过巴塞尔银行监管委员会提高全球的资本金标准已经取得了很大进展。
Much progress has been made through the Basel Committee on Banking Supervision to raise global capital standards.
例如,潘伟迪称,新的资本金要求会导致银行体系中无监管领域的泛滥。
For example, Pandit says new capital requirements would simply encourage unregulated parts of the system to flourish.
与两年前资本紧张导致的危机相比,他们如今拥有更强大的资本金基础。
They now have much stronger capital bases than they did two years ago as the credit crunch began.
银行在迫于压力募集更多资本金和把储备水平提得更高方面是相当顺从的。
Banks are pretty much resigned to being forced to raise more capital and to keep higher levels of reserves.
最新的建议书将改写保险业规则,强制要求保险公司持有更多了的资本金。
Its latest proposals in a grinding rewrite of insurance rules may force insurers to hold lots more capital than they do now.
银行通过分散贷款来削减其资本金要求,因而就有更多的资金用于借贷了。
By distributing loans, Banks could cut their capital needs, allowing them to lend more.
资产价格将继续反弹,银行自信有足够的资本金承担可能的坏账。
As asset prices continue to recover, Banks can have more confidence their capital bases are enough to cover likely bad assets.
如果IMF对损失的预测被证明是准确的,那整个体系里资本金仍然还太少。
If the IMF's loss predictions turn out to be accurate, there is still too little capital in the system.
如果银行资产负债表上有大量资本金的话,其筹资的成本会比较低。
Having lots of it on the balance sheet keeps down the bank's cost of funds.
现在我们被告知甚至将会有更高的资本金要求…而且我们知道还有300条规则。
Now we're told there are going to be even higher capital requirements... and we know there are 300 rules coming.
当然也有不确定因素:资本金要求最终将如何调整?哪些自营交易可获准进行?
There are clearly uncertainties: what capital requirements are ultimately going to be or what type of proprietary trading will be allowed.
正在修补风险管理范式的银行管理层,在补足资本金以便放贷方面步子迈得很大。
Bank managements, currently repairing their flawed risk management paradigm, have been moving aggressively to build adequate capital to enable them to lend.
正在修补风险管理范式的银行管理层,在补足资本金以便放贷方面步子迈得很大。
Bank managements, currently repairing their flawed risk management paradigm, have been moving aggressively to build adequate capital to enable them to lend.
应用推荐