我们每走什么地方她都慢慢腾腾吃力地跟在后面。
她骑车沿路而去,狗跟在后面奔跑着。
牧羊人跟在后面,举着火把把路照亮。
第二辆警车紧紧跟在后面。
他们示意让我跟在后面。
那两名记者保持一段适当的距离跟在后面。
我们在商店买衣服时,孩子们无精打采地跟在后面。
The kids trailed around after us while we shopped for clothes.
骑兵们跟在后面,每一块肌肉都因突如其来的炮火而绷得紧紧的。
The troopers followed behind, every muscle tensed for the sudden gunfire.
鹡鸰正往回飞,两只大喜鹊跟在后面。
年轻人进了谷仓,国王急切地跟在后面。
The youth entered the barn, the King following eagerly upon his heels.
她还是飞奔上楼了,希德和玛丽跟在后面。
She fled upstairs, nevertheless, with Sid and Mary at her heels.
爷爷带着克拉拉也上来了,海蒂跟在后面。
The grandfather, with Clara, was coming up, too, with Heidi following.
爷爷和克拉拉跟在后面。
那是那个远远地跟在后面的瘸腿流氓发出的声音。
It was from the lame ruffian who had been following at a distance.
年长的人静静地跟在后面;小家伙们静静地站着。
The older persons followed quietly; the little ones stood quite still.
海蒂跑向他,两只山羊跟在后面,因为它们认识主人。
Heidi ran up to him and the two goats followed, for they knew their master.
“亲爱的孩子,现在你可以尽情地享受了。”跟在后面的奶奶说。
"Dear child, enjoy now what you can," said the grandmama, who had followed.
皮诺乔跑在最前面,跑得像长了翅膀似的,其他人都拼命地跟在后面。
Pinocchio led the way, running as if on wings, the others following as fast as they could.
她甚至没有回答梅德洛克太太的话,而是转身走进她的卧室,玛莎跟在后面。
She did not even answer Mrs. Medlock, but turned and walked into her bedroom, followed by Martha.
爱丽丝跟在后面慢慢地走,心中想道:“我从未像现在这样任人摆布,从来没有!”
Alice went slowly after it and thought, "I never was so ordered about in all my life, never!"
马车终于到家了,仆人们飞快地跑下楼,罗特麦耶小姐迈着缓慢庄重的步子跟在后面。
When the carriage at last drove up, the servants flew downstairs, followed by Miss Rottenmeier in more measured step.
墓碑跟在后面,滑下来倒在我身上;
众人跟在后面,喊着说,除掉他。
你所要做的就是让你的腿跟在后面。
等到她们跑步,我就跟在后面跑。
短信飞,祝福追,财神跟在后面跑!
玛丽亚带着孩子跟在后面。
远远跟在后面的,是印度、巴西和俄罗斯。
They are very distantly followed by India, Brazil and Russia.
你在前面走,我跟在后面。
你在前面走,我跟在后面。
应用推荐