有的时候并不是每件事都能进展顺利——这没什么大不了的!
如果你对我赢得英语演讲比赛没有意见的话,我认为这没什么大不了的。
If you are fine with my winning of the English speech contest, I don't think it's such a big deal.
这没什么大不了的,我不介意帮助你摆脱困境。
他忘了带字典,这没什么大不了!
其实,我是说其实这没什么大不了的!
然后我开始意识到这没什么大不了的。
m:抱歉,我觉得这没什么大不了的。
这没什么大不了,你知道的,对吧?
每个人都有鼻屎,这没什么大不了。
别哭了。这没什么大不了的。
这没什么大不了的,我不介意帮助你。
这没什么大不了,它只是一个学习曲线。
“这没什么大不了的,”妈妈安慰地说道。
用新设备成本在数以百万这没什么大不了的。
With new facilities costing in the tens of millions, that's not a big deal.
维克多:抱歉,我觉得这没什么大不了的。
不就是在空中走路吗?这没什么大不了的。
It's just walking high above the ground, right? This is no big deal.
用户可能会有些不方便,但是这没什么大不了。
冷静,放松。我真的觉得这没什么大不了的。
Clam down, relax. I really didn't think it mattered all that much.
这没什么大不了的,但我记不全所有这些名字。
你不是完人,也没有人会是,这没什么大不了的。
这没什么大不了的,我不介意帮助你摆脱困境。
没关系。这没什么大不了的。你会知道结果的。
我知道很多人会认为这没什么大不了,可对我却充满了诱惑。
Many, I know, would argue that these things seem like no big deal. But to me they were mesmerizing.
这没什么大不了的,我认为我真的没有做错任何事。
It was nothing really major. I don't think I was really doing anything wrong.
因此故意就某件事改变想法 ―这没什么大不了。
Then, intentionally change your mind on something -- it doesn't matter what.
不要紧,这没什么大不了的,我们在网上看就是了。
“这没什么大不了的,”我说,“你看,你照顾了我18年。”
“It's no big deal,” I say. “Come on. You took care of me for 18 years.
不要紧,这没什么大不了的,我们在网上看就是了。
Youguy: Never mind. It's no big deal. We can watch it on the net.
智利人觉得这没什么大不了,而日本人觉得这不可原谅。
Chileans think it's no big deal, while Japan sees it as unforgivable.
智利人觉得这没什么大不了,而日本人觉得这不可原谅。
Chileans think it's no big deal, while Japan sees it as unforgivable.
应用推荐