违背社会公德或者诽谤、侮辱他人的。
Breaching the social morality or libeling and insulting others.
第六条捐赠应当遵守法律、法规,不得违背社会公德,不得损害公共利益和其他公民的合法权益。
Article 6 Donation shall be made in compliance with laws and regulations, not against the code of social conduct, nor to the detriment of public interests and the lawful rights and interests of other.
第二条收养应当有利于被收养的未成年人的抚养、成长,遵循平等自愿的原则,并不得违背社会公德。
Article 2 Adoption shall be in the interest of the upbringing and growth of adopted minors, in conformity with the principle of equality and voluntariness, and not in contravention of social morality.
重庆一周刊《旅游新报》在5月19日关于汶川大地震的报道中,刊发女模特摆拍地震背景的图片,严重违背社会公德,造成恶劣社会影响。
A Chongqing-based newspaper Monday published reports on the Wenchuan earthquake with photos showing female models in a variety of poses breaching public morality.
第三十九条法官必须杜绝与公共利益、公共秩序、社会公德和良好习惯相违背的,可能影响法官形象和公正履行职责的不良嗜好和行为。
Article 39. A judge should refuse and stop any hobby or conduct which is against the public interest, public order, social virtue and customs and may influence the image of judge and his impartiality.
第三十九条法官必须杜绝与公共利益、公共秩序、社会公德和良好习惯相违背的,可能影响法官形象和公正履行职责的不良嗜好和行为。
Article 39. A judge should refuse and stop any hobby or conduct which is against the public interest, public order, social virtue and customs and may influence the image of judge and his impartiality.
应用推荐