《迟钝的人》是一部虚幻作品。
粗鲁而且感觉迟钝的人的行为方式。
他是一位文雅而反应迟钝的人。
你是一个比较迟钝的人,不是吗?
理解力迟钝的人以为迟钝是知识的本质。
Understanding the dull people think slow is the essence of knowledge.
我告诉老板不想跟他工作,他是个迟钝的人。
I told my boss that I don't want to work with him. He is slow coach.
即使那些最迟钝的人也会有所感觉,尽管他们不善表达或描述。
The dullest feel something which they may not always express or describe.
我欣赏你却不懂你,我只知道漂亮女孩不会喜欢我这样头脑迟钝的人!
Peach I do not know how to open when the United States, because I appreciate not understand, I only know that if Peach did not you open all kinds of dim!
缺乏了毅力,那些反复无常的人就会在生存竞争中被勤奋甚至迟钝的人所超越。
Wanting in perseverance, such volatile natures are outstripped in the race of life by the diligent and even the dull.
如果你还像他们年幼时那样关心他们,你就会成为他们的包袱,除非他们是异常迟钝的人。
If you keep taking care of them the way when they are kids, you tend to become their burdens, on less they are exceptionally slow.
像莫瑞斯这样本性迟钝的人,看上去感觉不灵敏,因为任何事物他都需要花费时间去感受。
A slow nature such as Maurice's appears insensitive, for it needs time even to feel.
那些较为聪明的人更容易掌握前人脑力劳动成果,能够更多地利用社会资源和自然资源,较为迟钝的人则相反。
Those comparatively clever persons are apter to grasp forefathers' mental Labour achievement, can utilize social resources and natural resources more, the comparatively obtuse person is opposite.
只有头脑空虚,内心迟钝的人才关心鸡毛蒜皮的小事,如果你对生命力的严肃问题感到厌烦,这只表示你的不成熟。
It is only the empty headed and the dull at heart who are trivial, and if you are bored with the serious things of life, it indicates your own immaturity.
对于那些记忆还没被酒精弄的迟钝的人也许记得上一年的春天我已经开始着手这类似的搜索,徘徊在城市的酒点寻找免费饮酒的机会。
Those whose memories have not yet been dulled by drink may remember a similar quest I embarked upon last spring, wandering the city's drinking dens in search of free snacks.
尽管你可能期望,比起那些简简单单,迟钝的去看看应景的大制作的人,那些淘出不著名产品的人,会从他们的发现得到更多的乐事。事实正好相反。
Although you might expect people who seek out obscure products to derive more pleasure from their discoveries than those who simply trudge off to see the occasional blockbuster, the opposite is true.
这些呆滞的人民大众,他们所以脆弱是因为他们迟钝,他们害怕冒险的行动,而理想是具有冒险性的。
Heavy masses, the multitudes which are fragile because of their very weight, fear adventures; and there is a touch of adventure in the ideal.
在过去,查尔斯常常被各种各样的评论描绘成一个迟钝且习惯谈论他的花草的稍显古怪的人。
In the past, Charles has been portrayed by various commentators as a dull, slightly loopy eccentric with a habit of talking to his plants.
他发现,聪明一些的人和迟钝一些的人相比,脉冲信号传输最快。
He found impulses travelled fastest in smarter people and slower in those who were less intelligent.
当我看到那些“低功能”的孤独症患者时,我看到的是一些极为敏感的人,这种敏感使我觉得自己迟钝的像块木头。
When I look at autistic people who have been deemed "low-functioning," I see people whose sensitivities make me look absolutely wooden.
但如同近来涌出的案例所展示的,他们的国家在处理贪污和白领犯罪(一般社会里较高层的人的犯罪, 大多牵扯到贿络及内部交易等)的时候, 反应就像很多拉丁美洲国家一样,惊人的迟钝.
Yet their country is as shockingly slow as many in Latin Americawhen it comes to dealing with allegations of corruption and white-collar crime,as a rash of recent cases demonstrates.
或许统计学家没错,现在英国人口中有六分之一的人将活到100岁。但到那时候,生命躯壳虽存在,思维却变得迟钝甚至更糟,与身体无法匹配。
Yet if the statisticians are right, one sixth of the current British population will live to be centenarians, trapped in bodies that belie their mental agility - or worse, make an apt match for it.
可惜他们并没有这么说,他们站在他旁边,脸上带着愁容,以为主已死了叁天;难怪主责备他们说:“无知的人哪…你们的心,信得太迟钝了”!
But no, they walked by His side declaring their lost faith, and He had to say to them "O fools, and slow of heart to believe!"
在去以马忤斯的路上,主出现在两个门徒的面前,说他们,“无知的人哪,你们的心信得太迟钝了。”
When he appeared to the two disciples on the road to Emmaus, he calls them "foolish ones" and "slow of heart to believe" (Luke 24:25).
请的人不对,他只得在很长时期内与一个头脑迟钝、天赋不高又不怎么讲究卫生的人共同工作在一个有限的空间,中间只隔了一个薄薄的隔板。
If he gets it wrong he may be forced to share a confined space for an indefinite period with someone deficient in wit, aptitude and hygiene, with nothing but a flimsy partition for protection.
保罗初来时工作非常迟钝,我们几乎要开除他,但最终证实他是一个有潜力的人。
Paul was such a slow worker at first that we almost fired him, but he proved to be a late bloomer.
那些视工作为生命的人和那些被迫工作的人都变得迟钝。
Those who live work, and those who are forced to work out of necessity and who see that work makes them, dull - they are both dull.
他看起来是个迟钝粗野的人。
但我们确实要把那些容易激动,头脑迟钝,愁眉苦脸,态度冷漠以及具有其它不良性格的人排除在外。
But it does rule out such types as the over-excitable, dull, sad, cold-mannered, or any with other undesirable qualities.
但我们确实要把那些容易激动,头脑迟钝,愁眉苦脸,态度冷漠以及具有其它不良性格的人排除在外。
But it does rule out such types as the over-excitable, dull, sad, cold-mannered, or any with other undesirable qualities.
应用推荐