要从根本上防止核武器扩散、更好地利用核能为人类造福,也必须实现普遍安全。
To fundamentally prevent the proliferation of nuclear weapons and better utilize nuclear energy for the well-being of mankind, we must also achieve universal security.
通过努力履行我们作为一个核大国的责任,我们也在第三个领域取得进展,那就是加强了防止核武器扩散的全球性体制。
By working to meet our responsibilities as a nuclear power, we've made progress in a third area — strengthening the global regime that prevents the spread of nuclear weapons.
尽管我知道这个目标不可能很快实现,但争取实现这个目标可以为防止核武器扩散并避免其实际使用提供法律和道义的基础。
And while I know this goal won't be met soon, pursuing it provides the legal and moral foundation to prevent the proliferation and eventual use of nuclear weapons.
1968年,在《防止核武器扩散条约(NPT)》的影响下,国际原子能机构到各核能源国进行检查,确保核能源的安全及和平利用。
Under the 1968 Treaty on the Non-Proliferation of nuclear Weapons (NPT), the IAEA conducts on-site inspections to ensure that nuclear materials are used only used for peaceful purposes.
他们认为,拥有核武器的伊朗可能会破坏防止核扩散条约(NPT)。该条约需要国家签署裁减核武器协定,并承诺不开发核武器。
According to them, a nuclear Iran may damage the nuclear Nonproliferation Treaty (NPT), the agreement under which states endorse nuclear disarmament and pledge not to develop nuclear weapons.
在确保该地区的稳定和安全,以及防止威胁我们两国安全的核武器扩散方面,我们都有利益。
We both have an interest in ensuring that the region is stable and secure, and in preventing the spread of nuclear weapons, which threatens the security of both of our countries.
最高会议将在2012年举行。虽然以色列的核武器使事态复杂,但也可能有助于这一地区防止核扩散文化的巩固。
The summit is due to be held in 2012 and, although Israel's nuclear weapons complicate matters, could serve as another step toward cementing a nonproliferation culture in the region.
最高会议将在2012年举行。虽然以色列的核武器使事态复杂,但也可能有助于这一地区防止核扩散文化的巩固。
The summit is due to be held in 2012 and, although Israel's nuclear weapons complicate matters, could serve as another step toward cementing a nonproliferation culture in the region.
应用推荐