这个老人乐于帮助陷入麻烦中的人。
The old man is ready to help people when they are in trouble.
因为贝蒂斯的存在,利物浦和切尔西才是真正陷入麻烦中。
Liverpool and Chelsea are in real trouble because real Betis are there.
德兰德·隆说而且从此以后,不仅是跟你的新雇主,还有业内听说了这件事的人,都会让你陷入麻烦中。
And from that point onward, you might face trouble in negotiations not just with your new employer, but with everyone in your industry who has heard.
可能出现纯粹为了抢在法律(生效)前面的费用上涨,而且,还可能出现由于经济而陷入麻烦中的消费者。
There may be fee increases that are purely front-running of the law, and you could also have consumers who have run into problems because of the economy.
他成绩优异,跳了级,但又陷入了打架的麻烦中。
He got A's, skipped a grade, but got in trouble for fighting.
意思是陷入一堆麻烦中。
持续的干旱和上流不断增加的水需求已经使米德湖快要陷入专家预测中可能造成麻烦的低点。
Sustained drought and insatiable upstream water demand have drained Lake Mead to the point that experts are predicting it may soon be shallow enough to be in deep trouble.
中国的一大优势在于,它已经从日本的经验中认识到,迟迟不能采取果断行动的国家最终会陷入更大麻烦。
China's big advantage is that it has seen in Japan's experience that countries which postpone decisive action end up suffering even more.
所以,如果你不知道你在做什么,你将会陷入到大麻烦中。
So if you don't know what you are doing, you could get yourself into a lot of trouble.
结果有时候那些放任自己员工的公司最终还会陷入官司麻烦中。
As a result sometimes companies who let their employees do what they want find that they end up in legal trouble further down the line.
任何其他的渴望都将让你陷入到麻烦中。
3月29日,我给自己制造了一个麻烦,再次陷入了困境中。
On March 29, I was back in the soup again, with a problem of my own making.
在这个例子中,好几天不工作可能就会使你陷入麻烦。
In this example, missing too much work could get you into trouble.
乌拉圭前锋路易斯·苏亚雷斯可能再次陷入麻烦,他在周二进行的一场关系到世界杯小组出线的关键比赛中咬了意大利队球员。
Uruguay striker Luis Suarez could once again be in trouble after appearing to bite an Italian opponent Tuesday in a key World Cup qualifying game.
在日本的人际交往中,人们通常会避免与他人发生冲突,以免让自己陷入麻烦。
In personal interactions in Japan, it's common for people to avoid confrontations rather than charge into them.
布莱克女士一家陷入了麻烦中。
交易所在1999年陷入SEC的麻烦中,那是它被控无法制止底层经纪人的非法交易。
The exchange got into trouble with the SEC in 1999, when it was charged with failing to stop illegal trading schemes perpetrated by groups of floor brokers.
现在喇嘛似乎陷入了小麻烦之中,在前三场比赛中他的上场时间也缩水到26分钟,在此之前他的表现优异的那段时间,他的上场时间为35.9分钟。
Now Odom is in a mini-tailspin, and his playing time has dwindled to 26 minutes over the last three games versus 35.9 during his upswing.
米基说我是最后一个使用复印机的人,而使我陷入了麻烦中。
Micky landed me in it by saying I was the last one to the use the photocopier.
由于这个原因,在工作中我经常会陷入麻烦。
与咱们国家经济的飞速发展、技术渗透生活中的每一个方面都如此我们会陷入麻烦,如果他学会了缺乏足够的知识的技术。
With the rapid development of our national economy, technology penetrates every aspect of our life so much so that one would fall into trouble if he learned insufficient knowledge of technology.
命主星落在燃烧之路,表明盘主易在经商、交易等事务中陷入麻烦和困扰。
The Lord of the Ascendant in the combust way, shows that the Native will be much entangled and pestered with business.
命主星落在燃烧之路,表明盘主易在经商、交易等事务中陷入麻烦和困扰。
The Lord of the Ascendant in the combust way, shows that the Native will be much entangled and pestered with business.
应用推荐