• 全球最大零售商沃尔玛公司商场入口处雇佣问候者”而闻名。

    Wal-Mart, the world’s biggest retailer, famously employsgreetersat the entrance to its stores.

    youdao

  • 作为世界最大零售商沃尔玛公司可以要求相当多的任何东西,因为供应商获得如此广大消费者

    As the world's largest retailer, Wal-Mart is able to demand pretty much whatever it wants of suppliers because it grants access to such large Numbers of consumers.

    youdao

  • 全球最大零售商沃尔玛公司股价下跌2.9%,至53.75美元,公司公布美国本土门店销售额连续七个季度下跌,没有达到假日期间营业额预期

    Wal-Mart dropped 2.9 percent to $53.75. The world’s biggest retailer posted a seventh straight quarterly sales decline at its U.S. stores, falling short of its own projections for the holiday period.

    youdao

  • 而且中国零售商竞争会有网购渠道沃尔玛之类的美国公司的挤对。

    It will face competition not only from Chinese retail rivals, but also from online portals and American firms like Best Buy and Wal-Mart.

    youdao

  • 相同地,世界最大零售商沃尔玛估算90%碳排放都来自于其包含有12万家公司的供应链。

    Similarly, Walmart, the world's largest retailer, estimates that 90% of its emissions emanate from its supply chain of over 120,000 companies.

    youdao

  • 沃尔玛公司世界最大零售商最大的发薪前后消费失衡7月份;虽然7月份的消费下降不如8月份剧烈

    Wal-Mart, the world's largest retailer, said the imbalance in spending before and after payday in July was the biggest it has ever seen, though the drop-off wasn't as steep in August.

    youdao

  • 零售商西友百货(Seiyu Ltd .)开始推出了项从公司沃尔玛(Wal - MartStoresInc .)借鉴来活动,即如果顾客出示了显示竞争对手的商品价格更低广告,那么也将执行这一价格。

    Retailer Seiyu Ltd. started a campaign to match competitors' prices if customers brought in ads showing lower prices, borrowing a strategy of its parent company, Wal-Mart Stores Inc.

    youdao

  • 其中大多运往美国在家得宝(Home DepotInc .)、沃尔玛连锁公司(Wal - MartStores Inc .)零售商的店铺里作为自营品牌销售

    Most are shipped to the U.S. and sold under private labels by Home Depot Inc., Wal-Mart Stores Inc. and other retailers.

    youdao

  • 就像包括沃尔玛(Wal - Mart)特斯科(Tesco)在内的零售商巨头它们发现网络营销优势的经历那样媒体公司也是在困境中实现突围的。

    Rather as big retailers, including Wal-Mart and Tesco, have discovered advantages online, so too will big media companies.

    youdao

  • 尽管正值全球金融危机之际,但世界最大零售商沃尔玛一直继续扩张中国公司增长最快市场之一。

    Despite the global financial crisis, Wal-Mart, the world's largest retailer, has continued to expand in China, one of its fastest growing markets.

    youdao

  • 公司拥有员工超过3,000名,生产皮鞋、人革休闲鞋马靴通过沃尔玛世界知名零售商销售

    The two companies employ more than 3,000 staff, producing leather shoes, casual shoes and boots, which are sold through Wal-Mart and other well-known retailers.

    youdao

  • 去年沃尔玛实现收入75亿美元,该公司目前是在华第二大大型零售商仅次于法国台湾合资的高鑫零售SunArt RetailGroupLtd。)。

    With $7.5 billion in revenue in China last year, Wal-Mart is now the second-largest big-box retailer in the country, after the French-Taiwanese partnership Sun Art Retail Group Ltd.

    youdao

  • 过去连续中国连锁经营协会评为“快速消费品企业综合评价最高的零售商第一之后沃尔玛公司再次获得来自供应商认可。

    This is a further vote of confidence by the suppliers after Wal-Mart has repeatedly been ranked No. 1 by China Chain Store & Franchise Association for three year in a row.

    youdao

  • 竞争上诉特别法庭垄断管理部门解释如何继续应对帝国烟草公司沃尔玛连锁店其他10家制造商零售商罚款上诉案

    The court had asked the regulator to explain how it will continue fighting appeals of fines against Imperial Tobacco, Wal-Mart Stores Inc. and 10 other manufacturers and retailers.

    youdao

  • 竞争上诉特别法庭垄断管理部门解释如何继续应对帝国烟草公司沃尔玛连锁店其他10家制造商零售商罚款上诉案

    The court had asked the regulator to explain how it will continue fighting appeals of fines against Imperial Tobacco, Wal-Mart Stores Inc. and 10 other manufacturers and retailers.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定