16岁的中学女孩简.古达尔,梦想成为一名研究非洲野生动物的教授,但是,她学校的职业顾问听到这不切实际的理想后,惊呆了。
The 16-year-old schoolgirl dreamed of a profession studying wildlife in Africa, but the school's career counselor was "horrified" at this impractical idea.
此书讲述了一位来至非洲国家马拉维的少年,他克服重重困难终于实现梦想,从而改变了他以及村庄人们命运的故事。
It's the story of a young boy from the African country of Malawi who overcomes all odds to realize a dream that changes his life and those who live in his tiny village.
否则,成为金砖非洲的梦想将仅仅停留在梦想阶段。
Otherwise the dream of an African Bric will remain just that - a dream.
这对我意味着很多,这是每一个非洲足球人的梦想。
"It would mean a lot. Every African player dreams of winning this award," Gervinho told Arsenal player.
不考虑绅士化[1]的梦想,非洲城市还需要在城中心留出为穷人提供廉价房屋的空间。
And regardless of their dreams of gentrification, African cities need to make room in their centres for cheap housing for the poor.
Reij说到,“他们结束非洲饥荒的梦想很美好,但问题是它只能在少数被选择的村庄中短期施行。”
It's beautiful, their vision of ending hunger in Africa. The problem is, it can only work temporarily for a small number of selected villages.
带着追富梦想的非洲人,去往欧洲,找到的仅仅是肮脏和鄙陋。
Chasing Riches From Africa to Europe and Finding Only squalor.
CNN的一项调查显示,大约三分之二的非洲裔美国人现在都认为马丁·路德金的梦想已经实现——这项数字在不到一年的时间里增长了一倍。
Roughly two-thirds of African-Americans now believe that Martin Luther King's dream has been fulfilled-a proportion that has doubled in less than a year, a CNN poll says.
当我还是个小孩子的时候,就梦想着去非洲,因为我非常喜爱人猿泰山,嫉妒幸运的珍妮,我认为她是个没用的角色,而我会做的比她好的多。
When I was small and dreaming of going to Africa, because I was in love with Tarzan, I was jealous of Tarzan's Jane, I thought she was a wimp, and I'd have made a much better mate for Tarzan myself.
到非洲去是我很早的梦想。
我一直梦想母亲是黑人,当我从非洲回到这个我不认识任何人的国家,我编造故事和过去,来逃避现实。
I have long dreamed that my mother was black. I have invented a story, a history to escape reality upon my return from Africa in this country where I did not know anyone.
我现在正在做我的毕业设计,泛非洲能源机构总部。实际上,它就是我现在的梦想中的项目。
Right now I am working on my thesis, the Headquarters for the Pan-African Energy Agency.
所以我今天想对那些像我一样,为自己的梦想奋斗着的贫苦的非洲同胞说,上帝保佑。
So I would like to say something to all the people out there, like me, to the Africans, and the poor who are struggling with your dreams, God bless.
用“行走”、“采访”、“记录”的方式去探访地球上美丽神奇的的非洲大陆,是我们长久以来的梦想。
In different ways of exploring the beautiful and magic land, we will record items which the focus is nature and document what has been an adventure lover's dream for a long time.
描述:每年都有成千上万的非洲人穿越撒哈拉沙漠,进行长途跋涉,梦想到欧洲去淘金。
Caption: Every year many thousands of migrants make the gruelling journey through the Sahara desert as they try to reach Europe.
描述:每年都有成千上万的非洲人穿越撒哈拉沙漠,进行长途跋涉,梦想到欧洲去淘金。
Caption: Every year many thousands of migrants make the gruelling journey through the Sahara desert as they try to reach Europe.
应用推荐