有学者把未来十年称为亚洲的“黄金十年”,预测亚洲将成为全球稳定与繁荣的新力量。
Some scholars predict that the next ten years will be a "golden decade" for Asia, and that Asia will emerge as a new force for global stability and prosperity.
事实上,相较十年以前,现在要还清美国的债务只需偿付少得多的黄金。
In fact, it now takes much less gold to pay off the U. S. debt than it did a decade ago.
事实上,相较十年以前,现在要还清美国的债务只需偿付少得多的黄金。
In fact, it now takes much less gold to pay off the U.S. debt than it did a decade ago.
李奥纳多·迪卡·皮欧驾着丰田prius——油电混合车的形象,已俨然成为近十年环保主义的黄金标准。
For a decade now, the image of Leonardo DiCaprio cruising in his hybrid Toyota Prius has defined the gold standard for environmentalism.
但瑞士信贷指出,有足够的证据表明“过去十年是创造并保持巨额财富的黄金时期。”
But there is plenty of evidence that, as Credit Suisse puts it, "the past decade has been especially conducive to the establishment and preservation of large fortunes."
十年前黄金的价格也是因此而上涨,那个时候石油的价格也开始上涨。
It began doing so a decade ago, around the same time that oil prices began rising.
在过去十年里,按黄金来衡量,我们的美元已经贬值了80%。
In the last ten years, our dollar has been devalued 80percent in terms of gold.
金价比十年前贵的多,但是可能只要数年时间珠宝商和实业家就会消耗掉全世界的黄金储备。
It is dearer than it has been for decades, yet jewellers and industrialists would need years to use up all the world's stocks.
好几十年来,冲浪爱好者都慕名来到夏威夷,他们对夏威夷的黄金海岸致敬,并拜倒在它的世界级巨浪之下。
For decades, surfers have made the pilgrimage to Hawaii, paying homage to its golden beaches and bowing before its world-class waves.
忘了黄金和石油吧,下一个十年,想要抵制衰退的投资者可能要考虑去开阔的草原办一个羊场。
Forget gold and oil.Investors looking to beat the recession in the next decade might want to consider hitting the open range and starting a sheep farm.
在过去的十年里,黄金的价格一直都在稳步增长——从2003年的$300每盎司增至2010年的$1100每盎司。
The price of gold has been steadily increasing over the past decade—from $300 per ounce in 2003 to $1, 100 per ounce in 2010.
这样的担忧推动黄金价格直线上涨,达到了难以置信的每盎司1545美元,在十年间几乎翻了六倍。
Such fears have ramped the price of gold up to an incredible $1,545 a troy ounce, up almost sixfold in a decade.
黄金价格已经持续上涨了十年,银价也在去年表现强劲。
Gold has gone up for 10 years in a row, and silver has been very strong for the last year.
如果只是让它们在我的首饰盒里呆上十年,为什么不卖掉呢“她炫耀的说。 另外,她49岁的丈夫Don说”如果你想的话,你总是可以买到新的黄金首饰。”
"Why not get rid of it if it's just going to sit in my jewelry box for 10 years?" she says triumphantly.
诚然,过去十年“黄金周”带来了诸多好处,然而我们决不可忽略其带来的弊端。
Truly, the past decade has witnessed many advantages of the Golden Week holiday, but we should never ignore its disadvantages.
它还用了很多珍贵的黄金和珠宝作装饰,是这个国家最好的艺术家用了大约十年的时间做好的。
It was also a treasure decorated with gold and jewels, which took the country's best artists about ten years to make.
现在黄金是处在高涨期,而可能未来十年依旧存在其中。
Now gold is in the batters' box and could remain there for as much as another decade.
在未来十年的某个时候建成后,雪邦黄金海岸将拥有度假村,游乐园,码头,浮动的市场和野生动物栖息地。
When completed, sometime over the next decade, Sepang Goldcoast will have resorts, amusement parks, a marina, floating market and wildlife habitats.
黄金持有这种中央银行的货币相对于它们所发出的已大量减少,在过去的几十年里,特别是在美国,“量子黄金基金说。”
Gold held by such central Banks relative to the currencies issued by them has fallen considerably over the last few decades, especially in US, "Quantum Gold Fund said."
黄金持有这种中央银行的货币相对于它们所发出的已大量减少,在过去的几十年里,特别是在美国,“量子黄金基金说。”
Gold held by such central Banks relative to the currencies issued by them has fallen considerably over the last few decades, especially in US, "Quantum Gold Fund said."
应用推荐