It will never be known how and when this numeration ability developed, but it is certain that numeration was well developed by the time humans had formed even semi-permanent settlements.
我们永远也不会知道这种计算能力是何时、如何发展起来的,但可以肯定的是,在人类形成半永久定居点的时候,这种计数法已经发展得很好了。
She stayed to cheer them up before she went on looking for a home that had never known sadness.
她留下来鼓励他们振作起来,然后继续寻找一个从未有过悲伤的家。
The jailer had known the yound pad had an old mother, but he had never imagined that the yound pad would be so poor without any money.
这是人话么? 红眼睛原知道他家里只有一个老娘,可是没有料到他竟会这么穷,榨不出一点油水,已经气破肚皮了。
His father, Zhuang said, had not known that he would never see his homeland again when they left Nanjing in 1948.
庄灵说,他的父亲在1948年离开南京时,还不知道他将永远也不能再见到故乡。
My epic failure at this game made me do some research and what I discovered was a whole world of delicious looking fruit that I had never even known about!
这个游戏的“失利”促使我研究了一下水果,并且发现,世界上竟然有那么多我从未见过的美味可口的水果。
Had you asked them before it went big, they would've never guessed that the song they're known by to a mass audience would be that song.
如果你在这之前问他们,他们根本不会想到让他们成名的这首歌就是广大听众所认可的那首歌。
Mr Borlaug called them naysayers and elitists, who had never known hunger but thought, for the health of the planet, that the poor should go without good food.
博洛格先生称他们是唱反调的精英,他们从未忍受过饥饿,现在却为了地球的健康,提倡穷人不要吃饭。
But the worst was not come yet, the Storm continued with such Fury, that the Seamen themselves acknowledged they had never known a worse.
但当时的情景还不算是最糟的呢!更糟的是风暴越刮越猛,就连水手们自己也都承认,他们平生从未遇到过这么厉害的大风暴。
It is also well known that women who never give birth are at greater risk of various cancers; studies had trouble untangling that effect from any connection to fertility drugs.
另外,已有确定证据表明,从未生育过的女性罹患各种癌症的风险本来就很高,因此研究者如何从其中分离出生育药物同癌症发生之间的关系,困难重重。
He gave you manna to eat in the desert, something your fathers had never known, to humble and to test you so that in the end it might go well with you.
又在旷野将你列祖所不认识的吗哪赐给你吃,是要苦炼你,试验你,叫你终久享福。
I would never have lent Mike my car if I had known that he had a past record of driving violations.
如果我知道麦克过去曾有过违章驾驶记录的话,我是根本不会把我的汽车借给他的。
If you had read it, you would have known that Litvinov is the hero of the novel and that Turgenev never wrote a story called 'Litvinov'.
你要是读过的话,你就会知道李·维诺夫是小说里面的主人公,屠格涅夫可从来没有写过一个叫‘李·维诺夫’的故事哩。
The conversations that I had with several individuals during these holiday gatherings allowed me to learn things about these individuals that I had never known previously.
假期聚会里我和几个人的聊天过程中,我了解了关于这几个人的我以前从不知道的事情。
He suggested that Western critics had never known real hunger, and wondered if they had ever watched their children go hungry.
他认为,西方批评家从来都不知道真正的饥饿是什么感觉,还好奇他们是否见过自己的孩子饿肚子。
That night, my prayer was simple: I hoped that my own young children would never know the pain my dad had known.
那天晚上,我的祈祷很简单:我希望我的孩子们永远都不要经历我父亲经历的伤痛。
Expanded Universe lore had previously suggested that the Jedi never knew Darth Maul's name, but the captured Neimoidians would have known it during the Naboo invasion.
衍生宇宙材料之前曾暗示,绝地一直不知道达斯·摩尔的名字,不过被捕的内莫迪亚人会在入侵纳布期间知道他的名字。
Had I known that air conditioners cause so much pollution, I would never have bought one.
要是我以前知道空调会造成大量的污染,我就不会买它了。
Archer had known that Winsett had a wife and child, but he had never seen them.
阿切尔早就知道温塞特有妻子和孩子,但从未见过他们。
If I had known that air conditioners cause so much pollution, I would never have bought one.
要是我以前知道空调会造成大量的污染,我就不会买它了。
"Had I known as a teenager that smoking caused mutations which would stay with me for life then I would never had started".
如果年轻时我知道吸烟导致的基因突变一生都会跟随着我,那么我绝不会开始吸烟。
Never had I known that she had seriously illed herself all the time.
可我却一直都不知道,她的病已经到了那步田地。
I had never known that calm existence I so badly wanted.
我从未想到这平静的背后是对我如此严厉的通缉。
Had I known that air conditioners cause so much pollution, I would never have bought one.
如果我不知道,空气调节器造成的污染这么多,我就不会买了一件。
He had never known very distinctly himself what the beauty of a woman means; but he understood instinctively, that it was something terrible.
他从来不太知道什么是女性的美,但是,通过本能,他也懂得这是一种极可怕的东西。
I had married the kindest, most stable person I'd ever known to ensure that our children would never know anything of the void of my own childhood.
我嫁给了我所认识的最善良、最稳定的人,以确保我们的孩子永远不会像我一样经历缺失的童年。
I had married the kindest, most stable person I'd ever known to ensure that our children would never know anything of the void of my own childhood.
我嫁给了我所认识的最善良、最稳定的人,以确保我们的孩子永远不会像我一样经历缺失的童年。
应用推荐