During these procedures—operations that are done through small cuts in the body in which a miniature camera and surgical tools are maneuvered—surgeons are wearing 3D glasses for a better view.
在这些过程中——在身体中通过微创进行的手术,在其中操作一个微型的相机和外科工具——医生会佩戴3D眼镜,以获得更好的视觉效果。
Is that a basic trade-off for not having 3d glasses?
这算是裸眼3d多需要付出的一个基本代价吗?
Taking 3d glasses off and on to do such things quickly becomes a chore.
拿下3D眼镜紧接着去做其他事情成了难题。
Please wear 3d glasses Under 14 accompanied by parents, please watch!
请佩戴3d眼镜观看未满14岁请在家长的陪同下观看!
Another item has been made wearable, and this time it's the 3D Glasses !
另一件物品也转变成可穿戴物品了,这次获选的是立体眼镜 !
But they may supply 3d glasses that work only with their products, not in cinemas.
但他们还可以提供3D眼镜,工作,只有他们的产品,而不是在电影院上映。
It combines software, a film layer on the computer screen and 3d glasses to make videos and photos pop out.
这种技术结合软件、电脑屏幕上的一层膜和3d眼镜,令视频和照片呈现立体效果。
It combines software a film layer on the computer screen and 3d glasses to make videos and photos pop out.
这种技术结合软件、电脑屏幕上的一层膜和3d眼镜,令事频和照片呈现立体效果。
As one of the engineers, I can anticipate that someone will invent a 3D TV that does not require you to wear 3D glasses.
就像一个技术人员所说的,我能预见到未来肯定会有人发明出不需要佩戴3D眼镜的3D电视的。
A refreshable holographic image of an F-4 Phantom Jet created on a photorefractive polymer that can be viewed without 3D glasses
一个显示有F-4鬼怪式战斗机的可刷新全息图,这个全息图像建立在一种光致折变的聚合物上,不需要佩戴3D眼镜就能够看到。
Kermode says that the 30 per cent colour loss involved with wearing 3d glasses during the film was not worth the 3d effect.
克莫德说,看这部电影过程中因戴3D眼镜造成的30%的色彩流失让3d效果得不偿失。
The glasses use Nvidia's active-shutter technology, which offers higher quality 3d than ordinary 3d glasses, allowing users to watch in 1080p, or high-definition.
眼镜使用Nvidia的积极快门技术,提供了比普通3d眼镜更高质量的3d立体眼镜,允许用户在1080p或是更高分辨率使用。
These 3d images can be seen through the camera's LCD viewing screen but not on laptops or television sets unless they're 3d - capable and you're wearing 3d glasses.
你可以透过相机自带的液晶显示屏查看这些3d图像,也可以在带有3d功能的笔记本计算机或电视上观看,但必须佩戴3d眼镜。
Now that 3d movies are becoming popular again, 3d glasses are getting a makeover. Companies are coming up with more fashionable designs that people can be proud to wear in theaters.
随着3d电影的风生水起,观影时所需要佩戴的3d眼镜的花样个越来越多,各家公司都在竞相设计出更加时髦的眼镜,以供潮人们在看电影的同时还不忘耍耍帅。
Company's leading products for the sun glasses, optical glasses, reading glasses, children glasses, protective glasses, gifts glasses, 3d glasses with a variety of glasses accessories.
公司主导产品为太阳眼镜,光学眼镜,老花眼镜,儿童眼镜、防护眼镜、礼品眼镜、3d眼镜与各种眼镜配件。
The XpanD 3D glasses might not be as trendy as the Polaroid fashion shades that we reported on last week, but they promise to combat some of the eyestrain associated with some 3D broadcasts.
XpanD的这款3D眼镜可能没有我们上周报道的那么时髦,但是他们保证会针对一些3D节目可能会产生的视觉疲劳做出改进。
However, in order to get the 3d effect, viewers have to wear special glasses.
然而,为了获得3d效果,观众不得不佩戴特殊的眼镜。
Sharp has said that users will not need to wear special glasses to see the 3D imagery.
夏普声称,用户不需要佩戴特殊的眼镜,就能看到3D显示效果。
Japan's National Institute of Information and Communications Technology (NICT) has created a 200 inch 3d display that doesn't need glasses for observation of the 3d image.
日本的“国家信息与通讯技术研究所”成功研发一项技术,无需专用眼镜即可在200英寸的大屏幕上观看3d影像。
The last couple of years has seen a revival in 3D movies and television. However, in order to get the 3D effect, viewers have to wear special glasses.
最近几年,已经出现了3D立体电影与电视的复兴。然而,为了获得3D效果,观众不得不佩戴特殊的眼镜。
And to make matters worse, glasses made for one manufacturer's TV won't work with a competitor's TV, even though it USES the same "active" 3d technology.
更不方便的是,即使使用的是同样生动的3d技术,一副眼镜也许适合这家电视制造商的产品,却不适合另一家厂家的电视产品。
The wired glasses support 65 different 3d Vision computers.
有线眼镜支持65种不同3d视觉计算机。
Kunz notes that Apple has registered a patent for a new kind of 3d technology that doesn't require special glasses and also allows multiple people to watch from different positions.
昆兹表示,苹果已经为一种新型三维技术申请了专利,该技术不但无需使用特制的眼镜,而且允许多个观众从不同位置观看。
2d glasses are designed to convert 3d graphics into 2d through a single polarized channel.
2d眼镜的设计通过只用一个偏振渠道能将3d图像转变成2d。
3d televisions are different from traditional 3d movies. With 3d TV, viewers won't need to wear special glasses.
3d电视有别于传统立体电影:有了3d电视,观众就不需要戴上特制的眼镜。
Currently, there are 2 main 3d solutions for notebooks - Nvidia's GeForce 3d Vision, which features active shutter glasses or Winstron's own technology, which USES polarized glasses.
目前市场上针对笔记本电脑主要有2款3d解决方案,一种是采用英伟达的GeForce 3dVision技术,标配快门式3 D眼镜;另一种则采用了纬创独有的技术,使用偏振3d眼镜。
Without having to wear 3d goggles or glasses, a team of planners can view a large-format, interactive 3d display.
规划团队无需戴上3d眼镜,即可查看大幅面交互式3d显示画面。
Without having to wear 3d goggles or glasses, a team of planners can view a large-format, interactive 3d display.
规划团队无需戴上3d眼镜,即可查看大幅面交互式3d显示画面。
应用推荐