Could you please show me how I can make a Chinese lantern?
你能教我如何制作中国灯笼吗?
是的!是中国的灯笼。
是的!是中国的灯笼。
这是中国的灯笼。
那是中国的灯笼。
And a beautiful moon, and a Chinese Lantern Festival, a period of happiness and time once again sincere congratulations, I wish you: Troupe round!
又一轮美丽月亮,又一个元宵佳节,又一段幸福时光,又一次真诚祝福,祝你:团团圆圆!
The Lantern Festival is on the 15th day of the first lunar month, it has a Chinese name Yuanxiao Festival.
“灯节”在农历正月十五,其中文名字叫元宵节。
Lantern My wife bought a beautiful Chinese lantern for the living room.
我太太买了一个漂亮的中国式灯笼来装饰客厅。
Tracy: It's a traditional Chinese festival. It's also called the Lantern Festival.
是中国的一个传统节日,也叫灯笼节。
The Lantern Festival is also popularly referred to as the Chinese Valentine's Day because in days of old it gave girls and boys a rare chance to go out in the evening and mingle.
元宵节广受喜爱的另一个原因在于:它也被看做中国的情人节,因为在过去,这一天少男少女们可以利用这个宝贵的机会晚上一起出去约会。
My wife bought a beautiful Chinese lantern for the living room.
我妻子买了一个漂亮的中国式灯笼来装饰客厅。
It appears that the plant is called abutilon or Chinese lantern. It is a twiggy and lanky plant but the flowers are prolific.
看起来这种植物是青麻或称中国灯笼,是种枝干细长但多花的植物。
Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival, which has a similar pronunciation with "tuanyuan" in Chinese, meaning reunion, harmony and happiness for the family.
元宵是元宵节的特色食品,其名称和“团圆”的发音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福。
The traditional Chinese lantern is an open paper container with a candle inside.
中国传统的灯笼就是用纸做成一个顶部开口的容器,中央放上燃烧的蜡烛。
It's a traditional Chinese festival. It's also called the Lantern festival.
是中国的一个传统节日,也叫灯笼节。
Around the yearly lantern Festival, people all hang red lanterns up, which are symbols of reunion, to create a festive atmosphere. Lanterns later become a joyous symbol for Chinese.
在每年的元宵节前后,人们都会挂起象征团圆的红灯笼,来营造一种喜庆的气氛,后来,灯笼就成了中国人喜庆的象征。
Then a young Chinese girl sang a song of welcome to the world on top of a huge red 4 lantern.
这次展示是包括张艺谋导演的宣传北京奥运的短片,接着,一名中国小女孩在一个巨大的红灯笼顶上向世界唱起了欢迎之歌。
Chinese started to celebrate the Lantern festival from the Han Dynasty. Like most other Chinese festivals, there is also a story behind the festival.
元宵节的传统可以追溯到西汉时期,像其他的传统节日一样,关于元宵节也有一个美丽的传说。
The Lantern festival is a traditional Chinese festival, which is on the 15th of the first month of the Chinese New Year.
元宵节是中国的传统佳节,在每年的农历正月十五这一天庆祝。
The fairs run from Little New Year (Chinese: Xiaonian), usually a week before the Lunar New Year to the Lantern Festival, the 15th day of the first lunar month.
庙会通常在新年前一周小年时开始,持续到元宵节,元宵节在农历第一个月第十五天。
The Lantern Riddle is a special word-game played by the Chinese people.
猜灯谜是中国特有的文字游戏。
Now, I think you can understand the different between Chinese lantern riddles and English riddles, Chinese lantern riddles are so hard to get the answer, for a Chinese character has too many meaning.
现在,我想你能明白中文灯谜和英语谜语之间的区别了吧!中国的灯谜非常难猜,因为一个汉字就有多种意思。
Lantern festival is a Chinese traditional festival.
元宵节是中国的一个传统节日。
Thee Lantern festival is a traditional Chinese festival, which is onthe 15th of the first month of the Chinese New Year.
元宵节是中国的传统佳节,在每年的农历正月十五这一天庆祝。
Completing the lantern riddle is a traditional Chinese game played during the festival. I just heard a very interesting lantern riddle; how about I share it with you as well!
猜灯谜是中国传统的元宵玩意。我刚刚听到一个很有趣的灯谜,不如我跟大家一起分享吧!
Piano Accompaniment to The Red Lantern is a Chinese music appreciation concert organised by a group of Chinese immigrants under the auspices of the Singapore Chinese Opera Museum.
今年三月十四日(星期日)晚间八点,定居新加坡的中国艺术家们将在南洋艺术学院剧场呈现一场钢琴伴唱《红灯记》赏析音乐会。
Piano Accompaniment to The Red Lantern is a Chinese music appreciation concert organised by a group of Chinese immigrants under the auspices of the Singapore Chinese Opera Museum.
今年三月十四日(星期日)晚间八点,定居新加坡的中国艺术家们将在南洋艺术学院剧场呈现一场钢琴伴唱《红灯记》赏析音乐会。
应用推荐