A fit of dizziness came over her.
她感到一阵头晕目眩。
She broke the plates in a fit of temper.
她一气之下把盘子摔碎了。
Pattie shot Tom in a fit of jealous rage.
帕蒂在一阵嫉恨中开枪打了汤姆。
He shot himself during a fit of depression.
他一时心灰意冷,开枪自杀了。
Halfway down the cigarette she had a fit of coughing.
烟抽到一半时,她一阵咳嗽。
She had a fit of the giggles and had to leave the room.
她突然咯咯笑了起来,不得不走出房间。
When he realized nobody was listening to him, he left in a fit of pique.
他发觉无人理睬他的话,就愤然离去。
She went off in a fit of pique.
她一赌气就走了。
That little girl seems to have a fit of the sulks.
那个小女孩似乎在生闷气。
I had a fit of rage — I could hardly control myself.
我勃然大怒,简直控制不住自己。
He is in a fit of anger and will be himself in a moment.
他正在气头上, 过一会儿就好了。
She had a fit of hysterics and called him some bad names.
她一阵歇斯底里发作,骂了他几句。
Did it come in a fit of brilliance?
为什么会变成一个合适的辉煌?
A fit of the sullens got short shrift in our house.
在我们家里,闷闷不乐是不会有人搭理你的。
Lots of good ideas come to me in a fit of brilliance.
有很多好的主意来找我在一个合适的辉煌。
She was also helped by a fit of guilt in the press corps.
传媒对希拉里的一点内疚之情也帮助了她。
And from the small inner room a fit of coughing was heard.
里边的小屋子里,也发出一阵咳嗽。
One can ask the question in a fit of rage, shaking one's fist at God.
一个人可以在盛怒之下提出问题,向上帝摇动他的拳头。
But in a fit of denial, Europe never developed a crisis-resolution mechanism.
但在一片否认声中,欧洲却从未形成危机解决机制。
That night, on his way back from school, Phatik had a bad headache with a fit of shivering.
当晚,法提克正要从学校回家,突然感到头痛,伴随着一阵发抖。
In the blue states, meanwhile, a fit of the blues will mean the screens stay switched off.
与此同时,在蓝州,一阵沮丧意味着屏幕将被关上。
And I told him how she had resolved, previous to his coming, on exhibiting a fit of frenzy.
我就告诉他,她是怎样在他来之前就决定了要发一阵疯的。
At any rate, Mrs. Wright treated Sam with hostility; he soon stormed off in a fit of his famous temper.
不管怎么说,莱特夫人对山姆充满敌意;山姆出了名的坏脾气没过多久就暴露无遗。
Whenever asked how long he expected his journey to take, he would always collapse endearingly into a fit of laughter.
无论什么时候问他准备在外旅行多长时间,他总会样子可爱地笑成一团。
Sensitivity to allergies is at its height now, so hayfever sufferers will have a fit of sneezes on high-pollen nights.
人们对过敏的反应最为敏感,所以枯草热的患者会在花香四溢的夜晚狂打一连串喷嚏。
THERE can be few more extraordinary sights than politicians indulging in a fit of tightfistedness ahead of an election.
可能很少出现比政客在沉溺于选举前的适度或节省开销更不同寻常的景象了。
THERE can be few more extraordinary sights than politicians indulging in a fit of tightfistedness ahead of an election.
可能很少出现比政客在沉溺于选举前的适度或节省开销更不同寻常的景象了。
应用推荐