She had a miraculous quality of touch, a seemingly autonomous left hand; no artist in her generation could clarify with such deftness the polyphonic writing of the Baroque masters.
她有一种神奇的触觉,似乎是一个自主的左手;在她那一代人中,没有哪位艺术家能如此娴熟地阐释巴洛克大师们的复调写作。
Go "hand-in" to touch a shark, a crab, or thousands of tiny cleaner fish that will bite playfully at your fingers.
亲手触摸鲨鱼、螃蟹,或数以千计的小清洁鱼,它们会开玩笑地咬你的手指。
The sun fell warm upon his face like a hand with a lovely touch.
太阳温暖地照在他的脸上,就像一只手轻轻拂过。
That's the magic in the touch of a hand with love.
那就是用爱的手触摸的魔力。
I think there can be magic in the touch of a hand that loves you.
我觉得被爱你的人触摸会产生一种魔力。
This could be in part because our first touch is with our hands and we seek the hands of our parents for safety or it is because the human hand can hold a weapon.
可能部分原因是我们首先用手接触事物,为了安全,我们总是寻求父母的帮助,或许因为人类的手能拿武器。
Marius, since that time, had not gone further than to touch Cosette's hand, or her kerchief, or a lock of her hair, with his lips.
马吕斯,从那次以后,也只限于用嘴唇轻轻接触一下珂赛特的手,或是她的围巾、她的一圈头发。
"Light touch" regulation, which gave bank bosses plenty of room provided they seemed to know what they were doing, is to be replaced with a much heavier hand, but it is attached to the same people.
“轻触”的规定曾经给了银行的老板们足够的空间以供他们知道专家们在做什么,如今替换成一个更重的手,但它是连接到同一人。
For example, if you accidentally touch a hot stove, the nerves in your skin shoot a message of pain to your brain. The brain then sends a message back telling the muscles in your hand to pull away.
比如你不小心碰到了热火炉,你皮肤中的神经就会向大脑发射疼痛信号,于是大脑就会发回信号让手挪开。
A senior NATO official talks of Russia "overplaying" its hand, and picking fights on strategic issues that touch European nerves.
一位北约组织高级官员讲到俄罗斯处理问题实在过火,并且在战略型伙伴问题上试图引发冲突,而这触及到了欧洲的敏感神经。
But o for the touch of a vanished hand.
噢,只可怜那消失之手的触摸。
I'd run back to the beach, shoes in hand for a last touch of the sand, a last breath off the water.
于是,我便跑回海滩,脱下鞋提在手中,光着脚板最后再体会沙子的味道,面对大海最后深吸一口气。
When I got a couple of feet from her, I reached out my hand to touch her shoulder, then immediately pulled it back.
当我走到距离她几英尺远的时候,我伸出手去,想去碰她的肩膀,可马上就把手收回来了。
ASUS has tweaked the tablet interface so that you can use a standard stylus but also made it a touch screen that responds to human hand gestures.
华硕优化了平板电脑的界面,使你可以使用标准指示笔,同时也让它成为触摸屏,以便响应人类的手势动作。
The thin, small slab has a touch-screen which displays whatever buttons, keys or icons are relevant to the task in hand.
这既小又薄的平板上有一个触摸屏,上面显示着执行各种任务时所需的按键图标。
Fortunately I have a brother who has always been very fashion-conscious, and he'd take me in hand every few years when my fashion sense got too out of touch with reason and social acceptability.
所幸的是我有个老哥,总是保持着前沿的时尚意识,每隔几年,当我的时尚感脱节到不能为社会和理智所接受的时候,老哥就来拯救我了。
When a man's hand touches the hand of a woman they both touch the heart of eternity.
当一个男子的手接触到一个女子的手,他俩都接触到了永在的心。
Swedish and Italian scientists have created the first robotic hand to give amputees a sense of touch.
瑞典和意大利科学家制造出第一具机械手,使截肢者有了触觉。
To gain control of the car he has to do one of three things: hit a red button near his right hand, touch the brake or turn the steering wheel.
他必须做下面三件事中的一种来得到车辆的控制权:按下右手边的红色按钮、踩刹车或者转方向盘。
For example, when you touch the hot stove, not only does a message go out to move your hand but one also goes to another part of the brain to help you remember not to do that again.
比如当你碰到热火炉时,除了有信号传出让你挪开手外,还有信号会传向脑中另一区域让你记住这次教训。
Between us, even a touch of the hand would not occur.
我们之间,连手也不要拉一下。
On the other hand, Lotus Sametime is a chat environment that enables organizations to keep in touch in real time without having to constantly stare at the chat window.
另一方面,LotusSametime也是一种聊天环境,允许组织间能够实时保持联系,而不用经常查看聊天窗口。
Into the "garage", will appear a large map, marked on the figure of the pentagram is a bridge, as long as you use hand touch you want to go to bridge can go.
进了“车库”,就会出现一张大地图,图上标着五角星的地方就是有桥的地方,你只要用手碰一下你要去的桥就可以走了。
Communicating through touch is another important nonverbal behavior. Always put your hand out to shake hands. A classic good handshake is one with full palm to palm contact.
通过身体接触进行交流是另一种重要的非语言行为。每次都要把手伸出来与对方握手。经典的正确握手方式是手掌对手掌的完全接触。
Soft light like a mother's hand, gently touch the clouds and delicate skin, unreal space has substantial sense abnormal moving.
柔和的光晕宛如母亲的手,轻轻的触摸着云雾的细腻肌肤,虚幻的空间有着异常动人的实质感。
Held out his hand, trembling and carefully touch the purple petals, then the real Wet your feelings tell me is not a dream.
伸出手,颤抖而又小心地触摸紫色的花瓣,那润润的真实感觉告诉我不是梦。
Held out his hand, trembling and carefully touch the purple petals, then the real Wet your feelings tell me is not a dream.
伸出手,颤抖而又小心地触摸紫色的花瓣,那润润的真实感觉告诉我不是梦。
应用推荐