Don't eat a heavy meal within four hours of going to bed.
在睡觉前四小时之内不要吃油腻食物。
One day after a heavy meal, it was sleeping under a tree.
有一天,它在饱餐一顿之后,在一棵树下休息。
Eating a heavy meal may increase the risk of heart attack.
224每顿饭食量过大会增加患心脏病的危险。
Make sure to finish a heavy meal at least four hours before bedtime.
所以请确保在睡觉前至少四小时吃完大餐。
I feel like those fruit slices are light and fresh after a heavy meal.
在吃过大餐后,水果切片给人感觉很清爽也很新鲜。
In fact, a heavy meal or one loaded with carbs can make you feel sluggish and lethargic.
事实上,大餐或者很多碳水化合物的食物会让你感到懒散乏力、昏昏欲睡。
A heavy meal at night causes tossing and turning and a prolonged emotional stress while at sleep.
晚上吃得很多会让你睡觉时辗转反侧并增加情绪上的压力。
Don't eat a heavy meal late in the day. A light snack before bedtime, however, may help you sleep.
不要吃的太饱,晚了一天。睡前小吃,但是,可以帮助你的睡眠。
A heavy meal will tax your digestive system, making you uncomfortable and unable to get soothing ZZZs.
太多的食物会让你的消化系统精疲力竭,让你感觉不舒服,不能睡得安稳。
The cooling taste of mint may sound like just the thing after a heavy meal, but it could spell trouble.
薄荷糖的清凉味听起来可能只像是一顿丰盛的膳食之后的东西,但是它可以意味着麻烦。
A heavy meal may make you feel lethargic, while too few calories can result in distracting hunger pangs.
饮食过多会使你打瞌睡,而吃的太少会导致饥饿,无法集中注意力。
The last thing you will want to do is eat a heavy meal after getting the blood pumping through your veins.
当血液流过你的经脉你最想做的最后一件事就是吃一顿大餐。
"He really must have had a heavy meal at the end," Zink said-a fact that undermines the notion that he was fleeing in fear.
“他的最后一顿肯定是饱饱的,”津克说——这个事实可以否定他感觉到害怕的见解。
A light midnight snack may be fine, but a heavy meal too close to bedtime may leave you tossing and turning during the night.
半夜吃点零食没事,但是睡前吃一顿大餐,那就等着翻来覆去一整夜吧。
It not only fits in with healthy eating habits, but your body will sleep better if it is not burdened with digesting a heavy meal.
这不仅仅是健康的饮食习惯,如果你的身体没有承担消化不良之苦,你会睡得更好。
Eating too late: a light midnight snack may be fine, but a heavy meal too close to bedtime may leave you tossing and turning during the night.
吃的太晚:半夜吃点零食没事,但是睡前吃一顿大餐,那就等着翻来覆去一整夜吧。
Don't eat a heavy meal late in the evening. Your body will naturally be slowing down at that time and food eaten late is more likely to be stored as fat.
不要在夜晚吃难消化的膳食,夜晚身体消化功能会自然地慢下来,进食太晚,容易被存储为脂肪。
They had just finished their meal and resumed their arm-chairs, when there came a heavy knock at the door.
他们刚吃完饭,又坐到扶手椅上,这时,传来了重重的敲门声。
Eat a fairly heavy meal for lunch then drink lots of liquids.
中午大吃一顿,然后喝大量液态物质。
Soon after the heavy meal the child had a pain in the stomach.
孩子吃了一餐不易消化的东西以后,马上就觉得肚子痛。
That pain comes from his digestive tract--payment for the heavy meal eaten a couple of hours earlier .
那种痛感起因于他的消化道--这是他两小时前吃了一顿过饱的饭付出的代价。
Work as much as "cook a meal," a playful little, the teacher's serious "inhibition" the laughter of the Miao, the pressure of the heavy, "created" in the dreams of us - growing pains.
尽可能多的工作“做饭,”一个顽皮的小,老师的严重“抑制”的笑声,苗,沉重的压力,“创造”在我们的梦想、成长的痛苦。
Does he feel bloated after a heavy fatty, or greasy meal?
他吃了大量的脂肪性或油腻的食物后感到饱胀吗?
If you work out your heavy work just within a week, Then pat yourself on the back to having a delicious meal with your girlfriend.
如果一个星期内就完成你的繁重工作,然后,就和你的女友美餐一顿奖励一下自己吧!
When I have time, I have a heavy midday meal.
我有时间吃的时候,就吃一顿丰盛的午餐。
As was mentioned above, guinea pig pellets are a prime source of protein: a diet that is heavy on pellets will lead to a fat guinea pig, so you only want them eating pellets at meal times.
像上面说的那样,猪猪的饲料是一个主要的蛋白质来源:饮食上大量食用饲料的猪猪会长得很胖,所以你只能让它们在吃饭时间内吃饲料。
While it's important to avoid a big heavy meal right before bed (a full stomach will disturb your sleep) some foods may actually help you snooze Blake says.
布莱克说“睡前不要吃得太饱这很重要(毋铽撑会影响睡眠),但一些食物的确可以帮你入睡。”
And most people have experienced the sluggishness that follows a heavy midday meal.
而大多数人都经历过在午间饱餐一顿后的慵懒懈怠感。
Shona a Wilkinson, Nutritionist at NutriCentre, explains: "Eating a carbohydrate-heavy meal the night before can be a reason for feeling hungry the next day, even after eating!"
营养中心的营养学家修纳·威尔金森解释说:“前一晚摄入含有大量碳水化合物的食物,会使你第二天即使吃过东西后仍然感觉到饥饿。
Shona a Wilkinson, Nutritionist at NutriCentre, explains: "Eating a carbohydrate-heavy meal the night before can be a reason for feeling hungry the next day, even after eating!"
营养中心的营养学家修纳·威尔金森解释说:“前一晚摄入含有大量碳水化合物的食物,会使你第二天即使吃过东西后仍然感觉到饥饿。
应用推荐