On the north side it was a hundred cubits long and fifty cubits wide.
这圣屋长一百肘,宽五十肘,有向北的门。
The south side shall be a hundred cubits long and is to have curtains of finely twisted linen
院子的南面要用捻的细麻做帷子,长一百肘。
Next they made the courtyard. The south side was a hundred cubits long and had curtains of finely twisted linen.
他做帐幕的院子,院子的南面,用捻的细麻做帷子,宽一百寸。
Make a courtyard for the tabernacle. The south side shall be a hundred cubits long and is to have curtains of finely twisted linen.
你要做帐幕的院子。院子的南面要用捻的细麻做帷子,长一百肘。
Exo 27:9 "Make a courtyard for the tabernacle. The south side shall be a hundred cubits long and is to have curtains of finely twisted linen".
出27:9“你要作帐幕的院子。”院子的南面,要用捻的细麻作帷子,长一百肘。
The courtyard shall be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains of finely twisted linen five cubits high, and with bronze bases.
18[和合]院子要长一百肘,宽五十肘,高五肘,帷子要用捻的细麻作,带卯的座要用铜作。
Exo 27:18 The courtyard shall be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains of finely twisted linen five cubits high, and with bronze bases.
出27:18院子要长一百肘,宽五十肘,高五肘,帷子要用捻的细麻作,带卯的座要用铜作。
The north side shall also be a hundred cubits long and is to have curtains, with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
北面也当有帷子,长一百肘,帷子的柱子二十根,带卯的铜座二十个。 柱子上的钩子和杆子都要用银子做。
The north side shall also be a hundred cubits long and is to have curtains, with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
北面也当有帷子,长一百肘,帷子的柱子二十根,带卯的铜座二十个。 柱子上的钩子和杆子都要用银子做。
应用推荐