We often describe personality or behavior with taste-related terms. Think of someone who's bitter, or sour or maybe even a little picante. But do our tastes in food really reflect who we are?
我们常常用表示味道的词来形容人的性格与行为,比如,我们会说某人很苦闷,也会用尖酸、泼辣等词来描述别人。那么,食物的味道真的可以反应出我们是什么样的人吗?
We often describe personality or behavior with taste-related terms. Think of someone who's bitter, or sour or maybe even a little picante.
我们常常用表示味道的词来形容人的性格与行为,比如,我们会说某人很苦闷,也会用尖酸、泼辣等词来描述别人。
I like the coffee to taste a little bitter.
我喜欢喝起来有点苦的咖啡。
Just began when it is sweet, chewing chewing you felt it didn't taste, even a little bitter, finally the spit out.
刚开始时候它是甜的,嚼着嚼着你就觉的它没味儿了,甚至还会有点儿发苦,最后就该吐掉了。
"Neat little schoolgirls, but a bit too sweet. " For, like all very young men, he preferred older girls. So he flew to the anemones, but they were a bit too bitter for his taste.
“她们非常好看,”蝴蝶说,“简直是一群情窦初开的可爱的小姑娘,但是太不懂世事。”
"Neat little schoolgirls, but a bit too sweet. " For, like all very young men, he preferred older girls. So he flew to the anemones, but they were a bit too bitter for his taste.
“她们非常好看,”蝴蝶说,“简直是一群情窦初开的可爱的小姑娘,但是太不懂世事。”
应用推荐