The matter seemed to be winding down after most were released in the face of a strong response from the EU.
事件似乎有所降温,在面临欧盟强硬反应后,绝大多数的人已经被释放。
Yes, perhaps you have egg on your face, but you have not failed in front of a paying customer, which is a far more significant matter.
的确,您可能会出丑,但是您不会再客户面前出丑,因此这是一件非常有意义的事。
It is a hard truth: you will always face those pockets of small-mindedness, no matter where you go.
确凿的事实是:不论你去哪儿,都要面对这些心胸狭窄的人。
PAUL KRUGMAN: As a technical matter, it's almost impossible to leave the euro-any country that even began the process would face the mother of all bank runs.
保罗·克鲁格曼:从技术上来说,不可能放弃欧元——任何国家哪怕一开始这样做,就会造成银行挤兑。
But that is not the end of the matter. In 2010 the G20 will face a new challenger-the G2.
但是这还远远没有结束,在2010年,G20将面临一个新的挑战——G2。
But slap-in-the-face only works if the market’s problems are mainly a matter of psychology.
可是,“耳刮子”效应只有在市场面临的问题主要是心理方面的时候才能起作用。
In a word, it is all the matter of face, such as school thinks long good-looking face, and the office has a rich have found that, in the face of love is face.
总之,所有的问题都是面子问题,例如在学校里觉得长得好看是有面子,而办公室里觉得找个有钱的就有面子一样,其实爱的都是面子。
With his boyish face and slender build, he (David Ho) could more easily pass for a teenager than for a 44-year-old father of three — or, for that matter, for a world-renowned scientist.
娃娃脸和瘦瘦的身材,使何大一看起来更像是个青少年,而不像一位44岁,育有3名子女的父亲,更不像是世界知名的科学家。
No matter the way of the future, I'm a lucky girl, I have to smile face every day.
不管未来的路,我是不是一个幸运的女孩,我都要微笑面对每一天。
He seemed to embody and exude a deep-rooted sense of optimism that no matter what hardships an individual may face, they can and will prevail.
他浑身上下仿佛洋溢着一股天生的乐观气息,无论遇到何种苦难,他都可以、并且一定能够取得胜利。
Emperor Akihito's plea for retirement came as a reminder of a possibility some people refuse to face: the imperial system may not survive, no matter how we feel about it.
明仁天皇提出退位的请求,提醒我们一种许多人拒绝面对的可能性:不管我们作何感想,天皇制度也许终将消亡。
To be accused of a fault is to "lose face," and the fact must be denied, no matter what the evidence, in order to save face.
犯了错被人揭发出来,就是“丢脸”,所以不管证据多么确凿,也必须否认事实,以保住面子。
I don't have a lot of wrinkles on my face or even lines for that matter.
我没有很多皱纹在我的脸上或偶数行此事。
I think, in fact, that it's a matter of "face" (as so many things seem to be) "Chinese, unlike Americans, love to ask how much things you bought cost you."
事实上,我以为这就是中国人的“面子问题”(也像很多事情似乎是这样):不像老美,中国人喜欢问你所买东西的价钱。
Studies were carried out at the time of the Beijing Olympics that showed certain types of face masks were successful in blocking out a large proportion of particulate matter.
进行的研究显示,北京奥运会的举行证明某些类型的口罩可阻挡其中大部分可吸入颗粒物。
As a matter of fact, one must face up to the failures of his life.
实际情况实际情况是,一个人必须大胆面对大胆面对他人生里的失败。
In face of a third time merge of Chinese culture, to balance matter and spirit, it is necessary to search in the formation patterns of culture for a subject worth exploring.
面对中华文化的第三次融合期,为求物质精神并重,有必要从文化形成的模式中,寻求一个值得人们探讨的课题。
The happiness is a simple matter, the mood is just a kind of attitude, we should know how to face.
快乐其实很简单,心情只是一种态度,我们应该知道如何去面对…
We recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us, at any time, may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible storm.
我们知道,不管我们怎样负责任地生活,我们任何人在任何时候都可能面临失业、突发疾病或住房被可怕的飓风摧毁的风险。
As a matter of fact, one must face up to the failures of his life.
实际情况是,一个人必须大胆面对他人生里的失败。
As a matter of fact, I never saw a football player make a tackle with a smile on his face.
事实上,我从来没有看到哪位橄榄球运动员是带着微笑完成阻截的。从来没有。
Is their face blank and matter-of-fact, or does it have a smirk?
他们的脸上是空白和一本正经的样子,还是有一种狞笑?
We recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us at any time may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible storm.
我们知道,无论我们平日如何负责,我们当中任何人,在任何时候,都有可能面临失业、突然生病或者房子被风暴卷走的情况。
We recognize that no matter how responsibly we live our lives, any one of us, at any time, may face a job loss, or a sudden illness, or a home swept away in a terrible storm.
我们知道,无论我们平日如何负责,我们当中任何人,在任何时候,都有可能面临失业、突然生病或者房子被风暴卷走的情况。
As a matter of fact, I have been permitted to choose my own words and discuss my own ideas regarding the choice that we face in the next few weeks.
事实上,我已经允许选择我自己喜欢的话,讨论我的想法的选择方面,我们面临着在今后几个星期。
As a matter of fact, I have been permitted to choose my own words and discuss my own ideas regarding the choice that we face in the next few weeks.
事实上,我已经允许选择我自己喜欢的话,讨论我的想法的选择方面,我们面临着在今后几个星期。
应用推荐