A net ball is when the ball hits the net, but doesn't go over it.
落网球就是发球时球触网而没过网。
Each side of the court has a trampoline and each team of 3 to 5 players attempts to hit or kick the ball over the net to the opposing team's side of the court.
对阵双方各有一个蹦床,每队三到五名球员试图将球击过或踢过网到对方的场地。
Players had to kick a ball into a net.
球员必须把球踢入网中。
It would have been a goal if the ball had ended its course in the net after it had touched the keeper and rebounded in, but here the ball ended its course safely in the keeper's hands.
如果皮球在运行的路线上曾经碰到过守门员而弹进球网,就可以算作进球,但是问题中的情况是皮球被守门员牢牢的控制在手中。
The first goal in the match came from a combination of passes between Benzema and Xabi Alonso, after which the French striker sent the ball into the back of the net from inside the box (48 ').
在比赛中第一个进球来自本泽马和阿隆索的配合,法国前锋在48′将球送入对方球门。
He RACES upfield, and just before smacking the ball into the net, tears off his shirt in a wild celebration.
他冲向前场,在将球射进球门前疯狂地扯下了自己的球衣。
Three minutes later, Luis Fabiano increased Brazil's lead. He received a one-touch pass from Kaka, dribbled past Chilean goalkeeper Claudio Bravo and then knocked the ball into an open net.
3分钟后,法比亚接卡卡直传,盘过智利门将,将球送入空门,帮助巴西队扩大领先优势。
United 2-0 Spurs (Anderson 76') Great move, concluding with a wonderful one-two in which Welbeck backheels the ball back into the path of Anderson, who slots into the net from 12 yards.
0热刺(安德森第76分钟)漂亮的跑位,在经过一次漂亮的撞墙配合后,维尔贝克脚后跟一磕传给中路的安德森,安德森12码处一蹴而就。
However, because the first 68 minutes of Russia goalkeeper Igor Akinfeev cause the ball slip into the goal net smash sell, give Korean a gift, so it makes the game back on track.
但由于第68分钟俄罗斯队门将阿金费耶夫扑球脱手导致皮球滑入球门,送给韩国人一份大礼,从而才使得比赛回到正轨。
While all the people think the score will be fixed at 1-0, 35 minutes into the second half, with their back line of a vulnerability, 8 Zhibin the plum to open two degrees, the ball into the net.
正当所有人以为比分将定格在1:0时,下半场第35分钟,利用对方后卫线上的一次漏洞,8号李志斌梅开二度,将皮球挑射入网。
There are moments in a match when the ball hits the top of the net.
在比赛中有许多球击中网的上沿的时刻。
It seems somewhat odd for a literary mind to care how often a ball makes it to the back of the net or how long it takes to sprint down a track.
让文学去关注一粒球怎样入网,冲刺终点需要多长时间,看起来多少有点奇怪。
The general idea of the poem is that the ball then is round, and the court is square. On each end of the court, there is a net like moon, and there are 12 players in each of the two teams.
诗文大意:球是圆的,场地是方的,场地的两端各有一个像月亮一样的球门遥遥相对,而参加比赛的人数是每队12人。
Honestly I didn't see the ball go in the net but when I hear the crowd screaming, then it was easy to guess what happened so it was a good goal.
诚实的说我没看到那个球入网,只是听到了球迷的欢呼,然后就很容易猜到这球是进了。
Professional production: toy ball net, pass the needle rope, round flat rope, elastic rope heart and used a variety of hand.
专业生产:玩具球网,针通绳,圆扁绳,松紧绳心及各种手饰品用的绳带。
The only games he played were ball games in the back garden, where he had set up a cricket net, bowling mark balls to hit.
他喜欢的娱乐就是在后花园打打球。为此,他还支起了板球网,并修了一个玩保龄球的场地。
Emile Heskey burst into the box and while Shay Given could only stop the ball at his feet, Bruno Cheyrou followed up with a low, side-footed shot into the back of net.
赫斯基闯入禁区射门,吉文用脚将皮球档了一下,布鲁诺·谢鲁跟进并以脚内侧低射破门得分。
In the case that the ball is hit into the net or out but the opponent commits a technical fault whistled by the referee, an opponent error op.
假设进攻方运动员进攻时打球下网或是出界,但是对方运动员犯技术性的错误而被裁判鸣哨。
A. a: no, I would not miss an opportunity to score:. In that moment it was difficult for me to drive the ball right into the net.
阿尔沙文:没有,我不会放过任何一个得分的机会(笑)。那时对我来说要把这球送进网窝太难了。
This game was played indoors by hitting a ball over a net with a bare hand.
这一游戏在室内进行,游戏时,人们徒手将球击打过网。
Net ball is a very common fault.
落网球是非常常见的失误。
When you receive a ball at the net that you can be aggressive with, attack the closest opponent to you.
当你接发球接到一个你能积极应对的网前球时,就攻击距离最近的对手。
From a low cross by James Milner, Lampard came close to reducing the arrears but a combination of Neuer and Lahm was enough to keep the ball out of the net.
兰帕德接米尔纳的传球后差点缩小比分差距,但是诺伊尔和拉姆保证德国球门不失。
From a low cross by James Milner, Lampard came close to reducing the arrears but a combination of Neuer and Lahm was enough to keep the ball out of the net.
兰帕德接米尔纳的传球后差点缩小比分差距,但是诺伊尔和拉姆保证德国球门不失。
应用推荐