This young man had all the inclination to be a profligate of the first water.
这个青年完全有可能成为十足的浪子。
I am a profligate not only to my hometown, but also to the elapsing time.
我不但对于故乡是荡子,对于岁月亦是荡子。
It must have, but reining in such a profligate program that subsidizes idleness is an idea that makes sense.
一定会的,但是控制这样一个为失业补贴的浪费项目是有意义的。
They shall say to the elders, "This son of ours is stubborn and rebellious. He will not obey us. He is a profligate and a drunkard."
对长老说,我们这儿子顽梗悖逆,不听从我们的话,是贪食好酒的人。
And the idea of transformation optics is so beautiful that it would seem a profligate waste of inspiration if it didn't lead to something useful.
变换光学的想法非常美妙,因此如果没能促生一些美好的事物,似乎就是对这一灵感的挥霍浪费。
Like a profligate spending consumer with several low-interest credit CARDS, Italy just kept requesting larger and larger credit line increases when it needed quick cash.
就像一个拥有多张低利率信用卡、挥霍惯了的消费者,意大利习惯了一缺钱就要求提高信贷额度。
Father spends his anger like a profligate; just a few hard strokes to endure, and by evening he'll be consoling us with tall tales and oranges that fit perfectly in our palms.
父亲发泄起怒火来就像个败家子儿,只需要忍受寥寥几下狠抽,到了晚上,他就会用荒诞不经的故事和正好能握在掌心里的橙子来安慰我们。
Father spends his anger like a profligate; just a few hard strokes to endure, and by evening he'll be consoling us with talltales and oranges that fit perfectly in our palms.
父亲发泄起怒火来就像个败家子儿,只需要忍受寥寥几下狠抽,到了晚上,他就会用荒诞不经的故事和正好能握在掌心里的橙子来安慰我们。
希腊是一个真正的挥霍着。
By contrast, Mr Soini's soundbites about helping impoverished Finns instead of bailing out profligate Greeks or handing cash to immigrants have struck a chord.
另一方面,索依尼发表言论说他们将会把钱用于帮助那些贫困的芬兰人,而非那些挥霍成性的希腊人或者赚取别人同情的移民者。
As a result, municipal defaults should remain low relative to similarly rated corporate credit, argues Mr. But investors will have to work to separate the prudent from the profligate.
Friedlander先生认为,最终市政债券的违约率相对类似评级的公司债券而言应该是比较低的。但是投资者将不得不区分挥霍浪费的州和审慎的州。
Only a few industries—metals, paper, chemicals, cement and the like—are both global and profligate enough to be at risk.
只有几个行业---金属、造纸、化工和水泥等---遇到的风险可能较大,因为他们既有外国竞争,又使用大量能源。
But here's the difference between my current spending and my former profligate ways: I can afford everything I'm buying, and when I do buy, it's a conscious decision.
我最近的消费和之前的享乐型消费的区别是:当我消费我有能力支付的商品是我会做出理性判断。
This will hurt Greece's creditors, but those entities assumed the risk when they loaned to a country long known for its profligate ways.
这样会对希腊的债权人造成损害,但是这些放款实体在把钱借给这个长期以来以恣意挥霍闻名的国家时已经计算过这种风险。
America spends 53% more per head than the next most profligate country and almost two-and-a-half times the rich-country average.
比起医疗开销仅次于美国的国家,美国人均医疗开销多花53%,是富裕国家平均水平的2.5倍。
So these changes are only a minor portent of what is likely to come, especially if we continue on our carbon - profligate pathway.
所以这些变化仅仅是将来气候变化的前兆,尤其是在如果我们继续肆意排放二氧化碳的情况下。
And this is not just a matter of economics - the fudged data, profligate spending and unpayable debts.
这不仅仅是一个经济问题:捏造数据、挥霍过度以及无法偿还债务。
You cn say Chinese people are entitled to live profligate and extravagant lives but it only works if you have a spare planet to live on.
你可以说中国人有权过享乐的奢侈的生活,但前提是我们有另一个星球可供生存。
Now the model is not deflating, but vanishing: once profligate American consumers are saving instead of spending. Asia needs a new model-but has yet to admit this.
现在,这种模式不仅正在缩水,而且正走向破产:一旦大手大脚的美国消费者开始缩减开支、增加储蓄,亚洲就需要一个新的模式——但目前它尚未意识到这一点!
I don't think that (United no longer being a PLC) has changed it and I wouldn't want our owners to think we're more profligate under them than we were under the previous regime.
我不认为(曼联不再是股份制)改变了他,我和不希望我们的所有者认为我们在他们的拥有下比原来挥霍。
However, Neville's only complaint was that United were profligate in front of goal, creating a glut of chances that went unconverted.
不过,内维尔唯一不满意的是只有1个进球,球队创造了不少机会却无法转化。
However, Neville's only complaint was that United were profligate in front of goal, creating a glut of chances that went unconverted.
不过,内维尔唯一不满意的是只有1个进球,球队创造了不少机会却无法转化。
应用推荐