Thoughts turn first to some sort of global statistic, some indicator which would rate the wealth of nations in both economic and environmental terms and show a relationship between the two.
人们首先想到的是某种全球统计数据,某种指标,它将对各国的经济和环境条件进行评级,并显示出两者之间的关系。
In that way it would be useful to make a contrast between Aristotle and someone like Adam Smith the great author of The Wealth of Nations.
在这一方面,有用的对比将是,把亚里士多德,与像亚当?史密斯这样人物,放在天秤的两端。
When we compare the average life satisfaction of people who live in different nations, the wealth (GNP) of the nation is a strong predictor of the happiness of its citizens.
比较一下不同国家的平均生活满意度,我们发现已过的财力(亦即国民生产总值:GNP)是其国民幸福与否的决定性因素。
You can equally easily obtain an audio recording of Pride and Prejudice or track a reference in The Wealth of Nations.
你可以同样轻松地获得《傲慢与偏见》的音频资料或查阅《国富论》中的参考文献。
The other Asian nations will contribute a much smaller share of the wealth generation, the report said.
报告说,其他亚洲国家在所创造的财富中所占比例要小得多。
In The Wealth of Nations, he wrote: "a linen shirt, for example, is, strictly speaking, not a necessity of life."
他在《国富论》中写到:“例如,严格来说亚麻布衬衫并非生活必需品。”
As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as men gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.
我的手够到列国的财宝,好像人够到鸟窝。我也得了全地,好像人拾起所弃的雀蛋。
Smith, a., "The Wealth of Nations", 1776.
亚当·史密斯,“国家财富”,1776年。
A very cautious, or a very polite, Dr Smith? : Hedging in the Wealth of Nations.
十分谨慎,还是一个非常有礼貌,史密斯博士?:长期保值的国家财富。
Here is what he said in his 1776 classic The Wealth of Nations: "it is maxim of every prudent master of a family never to attempt to make at home what it will cost him more to make than to buy..."
他在1776年的经典著作《国富论》里写道:“如果一件东西在购买时所费的代价比在家内生产时所费的小,就永远不会想要在家内生产,这是每一个精明的家长都知道的格言。”
The enormous wealth of nations created by globalisation should act as a powerful shock absorber.
全球化造就的各国巨大财富应该能发挥强大减震器的作用。
The enormous wealth of nations created by globalisation should act as a powerful shock absorber.
全球化造就的各国巨大财富应该能发挥强大减震器的作用。
应用推荐