In view of the above-mentioned facts, we wish to make the following proposals.
鉴于上述情况,我们提出以下建议。
The above-mentioned act is owed to ghastfulness, consternation, excitation or excessively panic-stricken.
上述行为是因为恐怖、惊愕、兴奋或者过于惊慌失措引起的。
The above-mentioned website has a section to help you make these plans.
你可以在上述的网站中找到这么一个可以帮助你做这些计划的部门。
The court shall make a decision whether to grant the above-mentioned requests.
法庭对于上述申请,应当作出是否同意的决定。
Apart from the above-mentioned authentication, CM system also supports single sign-on.
除了上面提到的身份验证以外,CM系统还支持单点登录。
The above-mentioned written order shall be served on both parties and the arbitral organ.
裁定书应当送达双方当事人和仲裁机构。
Many countries are thinking about the reasons for the above-mentioned negative development.
许多国家在深思,上述消极进展到底出于什么原因?
Zhao Jinjun, Ambassador of China to France, attended the above-mentioned meeting and talks.
中国驻法国大使赵进军出席了上述活动。
Archives repositories shall cooperate with the above-mentioned units in the use of archives.
档案馆与上述单位应当在档案的利用方面互相协作。
Using the above-mentioned four aspects as building blocks, draft your career mission statement.
用上述四个方面构筑简历的基础,写出你的“事业使命宣言”的草稿。
Have a safety plan in place. The above-mentioned website has a section to help you make these plans.
你可以在上述的网站中找到这么一个可以帮助你做这些计划的部门。
The declarants of the above-mentioned units and enterprises shall be tested and approved by the Customs.
上述企业的报关员应当经海关考核认可。
Some of the skills required for the above-mentioned goals are as simple as data entry or basic web surfing.
上面提及的一些要求技能都非常简单,像数据录入以及基本的上网冲浪。
Therefore, there generate a series of interest transmission channels, or the above-mentioned interest chains.
所以,就会产生一系列的利益传导途径,也就是前面所提到的利益链条。
You will surely agree that all the above-mentioned qualities and abilities are important for the attainment of success!
你一定也非常同意上面所有提到的品质和能力对于获得成功是非常重要的。
If we cannot address these above-mentioned areas, it would be difficult for us to ensure the full implementation of our plan.
如果不彻底从根本上解决这两条,我们现在制定的计划也是难以实现的。
A: the Chinese Government has repeatedly made solemn representations to the United States concerning the above-mentioned bill.
答:中方曾多次就上述法案向美方提出严正交涉。
In addition to above-mentioned effect, the black food implies a lot of outstanding and mysterious strengths that haven't canned explain to know.
除了上述效果以外,黑色食品还含有很多尚未能够解释清楚的卓越且神秘的力量。
The Tribunal finds that, in the circumstances of the case, the Buyer has complied with the above-mentioned requirements of the Vienna Convention.
仲裁庭认为,就本案情况而言,买方遵守了上述《维也纳公约》的要件规定。
These entries mean that the engine class will search for any algorithm implementation in the above mentioned order.
这些项意味着引擎类将按上面提到的顺序搜索任何算法实现。
WSC helps resolve all the above mentioned shortfalls for process integration by using WSDL as a base, extending functionality.
WSC帮助解决以上提到的基于WSDL及扩展功能的业务整合流程中的所有缺点。
This comes from the above mentioned limitation that 32-bit image formats do not contain any colour profiles.
这是来自上述的限制,即32位图像格式不包含任何颜色配置文件。
The consumer solution involves using a local application that has the three above mentioned components.
个人消费者的解决方案涉及到使用本地的应用程序,它拥有上述三个组件。
The consumer solution involves using a local application that has the three above mentioned components.
个人消费者的解决方案涉及到使用本地的应用程序,它拥有上述三个组件。
应用推荐