He has adopted a " highly natural " narrative method which is " pseudo-documentary " to narrate this absurdness.
他从一种“伪纪实主义”的高度以“本真的”叙事手段实施着对这一荒诞的叙说。“
The flying pieces of fragmentary glass and the angle-like girl depict a kind of absurdness, which tells a surrealistic story in a 'realistic' environment.
那些纷飞的玻璃片和天使般的小女孩,构成了一种荒诞,并邀请我们在一个现实的场景中倾听一个非现实的故事。
Therefore, it was not a realistic work in a strict sense, but the one full of modern flavor mixed by symbol, metaphor, dreams, absurdness and mythological mode.
因此,它不是一部严格意义上的现实主义作品,而是运用象征、隐喻、梦幻、荒诞和神话模式构建出来的一部极富现代意味的作品。
Most everyone left the site without raising a tantrum or complaining to the ubiquitous security guards about the absurdness of not showing the gala outside the Bird's Nest.
大部分人马上平静地离开现场,或者有些人也向那些无处不在的保安人员抱怨没有在鸟巢外面直播开幕式盛况。
Anton Chekhov is accepted by us as a critical realism writer, but his works also reveals modern consciousness obviously, such as symbolism, impressionism, absurdness and so on.
安东·契诃夫首先是作为一位批判现实主义作家为人们所接受的,然而他的作品也透露着明显的现代意识,如象征主义、印象主义、荒诞性等。
The Protagonist Mersaul 's larruping lifestyle embodies his thorough understanding of absurdness. This is the life philosophy of meeting everything with level - headed detachment.
该小说主人公莫尔索以与众不同的生活方式体现出对荒诞的彻悟,即对一切事情均采取一种超然态度的生活哲学。
The appearance description of characters in the prose of the pre-Qin and the two Han dynasties is filled with necromancy, spirit of reason, the beauty of elegant delicacy and monstrous absurdness.
先秦两汉散文对于人的形貌描写,贯穿着巫术与理性精神的矛盾并存、壮观秀丽之美和怪异荒诞之美的错杂。
He was always lost in the opposing ideas, such as absurdness and resistance, sorrow and happiness, individual and collectivity, desperation and hope, resistance and abstention, banishment and kingdom.
他总是游离于荒诞与反抗、痛苦与幸福、个体与集体、绝望与希望、反抗与节制、流放与王国等对立的概念中。
He was always lost in the opposing ideas, such as absurdness and resistance, sorrow and happiness, individual and collectivity, desperation and hope, resistance and abstention, banishment and kingdom.
他总是游离于荒诞与反抗、痛苦与幸福、个体与集体、绝望与希望、反抗与节制、流放与王国等对立的概念中。
应用推荐