• Those products have rightly been stopped in accordance with our safety routines.

    根据我们安全惯例停止使用那些产品正确的。

    youdao

  • In accordance with the stress-triggering hypothesis, faults are unpredictably responsive to subtle stresses they obtain as neighboring faults shift.

    根据应力触发假说断层不可预测地对邻近断层移动时所获得微妙应力作出反应

    youdao

  • In accordance with this kind of purism came an emphasis on studying composers' manuscript notations, a relatively new field of musicology that is flourishing even today.

    这种纯粹主义一致作曲家手稿符号研究音乐学中一个相对较新的领域直到今天仍在蓬勃发展

    youdao

  • After the fall of Rome, the first European society to regulate behaviour in private life in accordance with a complicated code of etiquette was twelfth-century Provence, in France.

    罗马帝国灭亡欧洲第一按照复杂礼节规范私人生活行为社会12世纪法国普罗旺斯。

    youdao

  • Entries which are illegible or otherwise not in accordance with the rules will be disqualified.

    难以辨认符合这些规定参赛作品取消资格。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • In accordance with the university by-law, the crest is displayed on university testamurs.

    依照大学章程,大学徽章显示大学考试及格证书上。

    youdao

  • All information provided when container gate-in terminal is accurate as well as in accordance with S/O data.

    集装箱进港如实准确填报各项数据资料,且订舱信息一致

    youdao

  • We should make decisions in accordance with specific conditions.

    我们应当根据具体情况做出决定

    《新英汉大辞典》

  • The scheme has been revised in accordance with the opinions of the masses.

    方案按照群众意见修改了

    《新英汉大辞典》

  • We must act in accordance with objective laws.

    必须坚持客观规律办事

    youdao

  • Adjust you colors in accordance with the screenshot.

    根据屏幕截图来调整色彩

    youdao

  • In accordance with your wishes, I cancelled the meeting.

    依据意愿把会议取消了

    youdao

  • We prescribe what we do in accordance with our own laws.

    我们依据自己法律处方的。

    youdao

  • Such an act would not be in accordance with our policy.

    这种做法符合我们政策

    youdao

  • His memoirs will be published now in accordance with his will.

    根据遗愿,这本书不久后出版

    youdao

  • Text must be interpreted in accordance with the norms of genre.

    解读文本必须依照体裁规范

    youdao

  • Barack Obama said Mr Karzai had won in accordance with Afghan law.

    巴拉克·奥巴马卡尔扎伊的取胜符合阿富汗法律。

    youdao

  • China's judicial authorities handled this case in strict accordance with law.

    中国司法机关严格依法审理此案

    youdao

  • Long-term liabilities are measured in accordance with historical cost principle.

    长期负债按照历史成本原则计量

    youdao

  • Competent Chinese authorities will handle relevant cases in accordance with law.

    中方主管部门依法处理相关案件

    youdao

  • They obeyed the Lord 's order, in accordance with his command through Moses.

    他们耶和华吩咐的,是凭耶和华吩咐摩西的.

    youdao

  • Minus signs are also accepted when placed in accordance with the current pattern.

    依照当前模式放置负号被接受了

    youdao

  • It requires children to have a "suitable name in accordance with national values".

    根据该法孩子取名时必须国家价值取向一致。

    youdao

  • The liquidation team may carry out necessary civil actions in accordance with law.

    清算组可以依法进行必要的民事活动

    youdao

  • The memory leak detection rule was designed in accordance with a simple philosophy.

    内存泄漏检测规则按照一种简单理念设计的。

    youdao

  • Variables can now be initialized, in accordance with the WS-BPEL 2.0 specification.

    现在可以按照WS - BPEL 2.0规范初始变量

    youdao

  • He was always neatly and quietly dressed in accordance with his age and station.

    向来衣着整洁素雅,合乎年龄身份

    youdao

  • This is also in accordance with international laws and international principles.

    这样符合国际法和国际原则

    youdao

  • They may be great, they may be in accordance with the will of God, if they be free.

    它们或许了不起,或许符合上帝意愿,如果这不需要付出代价的话。

    youdao

  • They may be great, they may be in accordance with the will of God, if they be free.

    它们或许了不起,或许符合上帝意愿,如果这不需要付出代价的话。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定