this year it is likely to post a deficit of similar magnitude, according to the IMF.
根据国际货币基金组织的预测,今年很可能发布类似规模的赤字。
According to the IMF, non-performing loans in Sweden reached 13% of GDP at the peak of the crisis.
按照世界货币基金组织的数据,瑞典在此次危机最严重的时候,其不良贷款规模达到该国gdp的13%。
Some 80 countries now have fiscal rules in place, according to the IMF, up from just seven in 1990.
根据国际货币基金组织的统计,制定财政规则的国家已经由1990年得七个增长到了现在的约80个。
Without further changes, the jobless rate will not dip below 20% until 2019, according to the IMF.
据国际货币基金组织称,如果没有其他变革,直至2019年失业率也不会降低至百分之二十之下。
According to the IMF, its deficit as a share of GDP will be the biggest among the G7 countries in 2010.
据IMF所说,2010年英国财政赤字在GDP中所占的比例将是七国集团中最大的。
According to the IMF and the World Bank, billions of dollars have disappeared from Sonangol's accounts.
根据世界货币基金组织和世界银行的信息,几十亿美元已经从Sonangol的账户中消失。
As big a problem, according to the IMF, was that financial regulation was flawed, ineffective and too limited in scope.
根据国际货币基金会所说,金融管制的缺陷,低下的效率和有限的涵盖范围是个大问题。
According to the IMF, even Japanese and other Asian Banks are not immune to significant losses on loans and securities.
国际货币基金组织还表示,甚至日本和其他亚洲银行对贷款和债券的重大损失也无法免疫。
According to the IMF, asset-management companies were set up in 60% of banking crises, but were generally "ineffective".
按照世界货币基金组织的说法,在60%的银行业危机中,资产管理公司都存在,但是这些公司通常都“没有效”。
According to the IMF, its annual growth rate will be less than 5%, after running at about 7.5% between 2004 and 2006, and an expected 6% in 2007.
依照国际货币基金,它的年度成长率将会是比较少的比较5%,在跑之后在约7.5%在2004和2006之间,和在2007年的预期6%。
The impact of China's rise on the global economy will be more limited and also more beneficial than many observers suggest, according to the IMF.
据国际货币基金组织称,中国的崛起对全球经济的冲击会比较有限,而且对全球经济带来的好处也比许多观察家认为的要多。
According to the IMF, the Asian economy is expected to grow by 6.7% this year, and it remains one of the most dynamic regional economies in the world.
国际货币基金组织预计,亚洲经济增长今年可望达到6.7%,亚洲仍将是经济最富有活力的地区之一。
According to the IMF, administering BOP support should help to create a macroeconomic climate more conducive to Sri Lanka receiving support from other donors.
国际货币基金组织认为,帮助管理国际收支平衡可以帮助斯里兰卡营造一个更好的宏观经济氛围并有利于该国吸引外资。
The deterioration in Britain’s public finances is also worse than in other leading economies. Next year’s deficit as a share of GDP will be the highest in the G7 economies, according to the IMF.
英国经济的衰退相对于其他主要经济体也是较为严重的,根据国际国币基金组织的(推算),下一年度英国财政赤字占GDP的比例将位居七国集团成员国之首,在2007至2014年间期其债台也将是筑最高的。
According to statistics from the IMF and other international organizations, China's per capita GDP ranks around 100th in the world, less than half of the world average.
根据国际货币基金组织等国际组织数据,中国人均GDP在世界排名第100位左右,不到世界平均水平的一半。
According to the Institute for Fiscal Studies, a think-tank, his spending proposals are even more mortifying than the hair shirt imposed on Britain in 1976 by the IMF.
根据一个名为财政研究机构的智囊团的说法,他的支出预案比1976年国际货币基金组织在英国实施的苦衣方案更加清苦。
According to Benedicte Christensen, of the Africa department of the IMF, there have been fewer requests for help from sub-Saharan Africa than there were the last time oil prices soared.
国际货币基金组织非洲部的本尼迪克特·克里斯滕森说,比起上次油价飙升时,现在撒哈拉以南非洲地区请求援助的时候更少了。
As for privatisation, more than 20 deals are supposed to have been completed by January, according to the latest EU-IMF agreement.
至于私营化,根据最新欧盟和国际货币基金组织的协议,有超过20项契约原本指望能于今年一月份前完成。
According to a study by three IMF economists, a doubling of the oil price results eventually in a 50% rise in the price of non-tradable goods (such as housing), relative to tradables.
据IMF的三位经济学家研究,油价翻翻,最终导致非交易性物品(比如住房)的价格比可交易物品上涨50%。
Moreover, unemployment tends to rise especially steeply as a result of recessions linked to financial crises, according to recent research from the IMF.
而且由于此次衰退由金融危机引起,失业人数有可能特别高。
According to forecasts published by the IMF on May 14th, Britain's deficit will be the highest in the G7 both this year and next (see chart).
据国际货币基金组织5月14号公布的预测,今明两年,英国的财政赤字将是7国集团组织成员国中最高的。
According to IMF figures, of nine emerging markets in the G20, seven got a higher share of their imports from rich countries in 2009 than they did a year earlier.
国家货币基金组织的数据表明:G20九个新兴国家中,有七国在2009年增加了从发达国家的进口份额,超过了2008年的进口额。
According to an IMF summary of the 24-member board discussion on July 8, "many directors" urged further strengthening of the yuan.
根据国际货币基金组织理事会24个成员7月8日的讨论,许多理事会成员敦促进一步强化人民币的地位。
Rounding out the BRIC economies, Russia trails a distant fourth, with just $3.5 billion in 2009, according to IMF data.
金砖四国中还有俄罗斯,它被远远地甩在了后面,排第四位,2009年的贸易额只有35亿美元。 以上数据来源世界货币基金组织。
According to Leo Van Houtven, a former secretary of the IMF, a director's influence depends on more than the votes he wields.
根据IMF的前任秘书LeoVan Houtven所言,一位董事的影响并不仅仅依靠他所掌握的投票权。
According to Leo Van Houtven, a former secretary of the IMF, a director's influence depends on more than the votes he wields.
根据IMF的前任秘书LeoVan Houtven所言,一位董事的影响并不仅仅依靠他所掌握的投票权。
应用推荐