The law enforcement agencies will not hesitate to act speedily and decisively against anyone found to incite or participate in violent acts against foreign nationals.
“对于任何煽动和参与袭击外国人的暴力行动,该执法机构都将会毫不犹豫的给予快速和决定性的打击”。
Under section 1030(a)(5) of the U. S. Computer Fraud and Abuse Act, it's against the law to knowingly disseminate computer viruses, worms, denial-of-service attacks and other security intrusions.
根据美国计算机欺诈和滥用法案第1030条(a)(5),故意散布计算机病毒,蠕虫,进行拒绝服务攻击和其他安全入侵的行为是违法的。
Under section 1030(a)(5) of the U.S. Computer Fraud and Abuse Act, it’s against the law to knowingly disseminate computer viruses, worms, denial-of-service attacks and other security intrusions.
根据美国计算机欺诈和滥用法案第1030条(a)(5),故意散布计算机病毒,蠕虫,进行拒绝服务攻击和其他安全入侵的行为是违法的。
Long swim the right that net reservation takes law to act to the behavior of bespatter of relevant and concoctive fact, bring a false charge against sb.
久游网保留对相关捏造事实、诬告诋毁的行为采取法律行动的权利。
Under section 1030 (a) (5) of the U. s. Computer Fraud and Abuse Act, it's against the law to knowingly disseminate computer viruses, worms, denial-of-service attacks and other security intrusions.
根据美国计算机欺诈和滥用法案第1030条(a)(5),故意散布计算机病毒,蠕虫,进行拒绝服务攻击和其他安全入侵的行为是违法的。
Leaders should be careful not to act beyond their power and do things against the law.
领导干部要注意不能越职,做出违法的事情来。
She believed she was performing an "act of mercy", but she also admitted knowing that what she did was against the law.
虽坚信此举“出于仁慈”,她也承认知道自己的所作所为触犯了法律。
Young boys in women's clothing played the roles of female characters. This is because it was against the law in England for women to act onstage.
男孩子男扮女装,扮演女性角色,此乃昔日英国法律之规定:女子不得登台演出。
Article 8 Where an act against the administration of public security causes harm to another person, the person committing such act or his guardian shall bear civil liability according to law.
第八条违反治安管理的行为对他人造成损害的,行为人或者其监护人应当依法承担民事责任。
The act prohibits parties from bringing state law claims against airlines that relate to a "price, route, or service" of the carrier, according to court documents.
该法禁止对航空公司“价格,路线,或服务”的载体,涉及到国家法律索赔的当事人,根据法庭文件。
Article 50 the administrative departments for public health shall take measures to encourage the reports, complaints, exposures or charges against any law-breaking act of employing units.
第五十条卫生行政部门应当采取措施,鼓励对用人单位的违法行为进行举报、投诉、检举和控告。
Article 50 the administrative departments for public health shall take measures to encourage the reports, complaints, exposures or charges against any law-breaking act of employing units.
第五十条卫生行政部门应当采取措施,鼓励对用人单位的违法行为进行举报、投诉、检举和控告。
应用推荐