• After hurricane Irene came it began raining a lot, so some states became flooded.

    飓风艾琳就开端下雨很多所以一些国度成为吞没。

    youdao

  • After a dismal record coping with hurricane Isabel - when some 6 million people lost power, many for more than a week - power companies say they're better prepared for Irene.

    由于有处理伊莎贝拉飓风中的令人沮丧的记录——当时约有6百万电力中断超过一周——电力公司宣布他们在面对“艾琳”时有了更加周全的准备

    youdao

  • Rescue workers in the eastern United States are airlifting food and water to towns cut off by flooding after up to 40cm of torrential rain fell in the wake of Hurricane Irene.

    飓风艾琳过后美国东部遭遇了40cm暴雨一些城镇切断救援人员正在向这些地方空运食物

    youdao

  • And a big problem that many Hurricane Irene victims are finding out is that their insurance doesn't cover damage after sump pumps stop working thanks to a power outage.

    许多飓风“艾琳”的受害者发现一个问题就是他们的保险包括由于断电污水停止工作而造成的损失

    youdao

  • And a big problem that many Hurricane Irene victims are finding out is that their insurance doesn't cover damage after sump pumps stop working thanks to a power outage.

    许多飓风“艾琳”的受害者发现一个问题就是他们的保险包括由于断电污水停止工作而造成的损失

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定