Now and again, he disappeared only to reappear once more.
他时而消失,时而又出现。
After resting for a short time, the boy started once more, but failed again.
休息了一段时间后,男孩又开始了,但是又失败了。
As soon as they had let the fowls out, in the early summer mornings, they had to take their guns and keep guard; and then again as soon as evening began to mellow, they must go once more.
在初夏的早晨,他们一放完鸡,就得拿起枪来站岗;等到天色渐渐柔和下来,他们又得走了。
This is real life again, this is once more the great world from which I have been missed so long!
真正的生活又回来了,又回到了我思念了很久的伟大世界!
Boys, of course, attract more abuse, such as beating, because, once again, parental expectations are high, and boys tend to be more energetic and difficult to control than girls.
当然,男孩会受到更多的虐待,比如殴打,因为父母的期望又很高,而且男孩往往比女孩更有活力,更难控制。
Even more, the "bilingual advantage hypothesis" is being challenged once again.
更重要的是,“双语优势假说”再次受到挑战。
Hopefully, as we start to mix with friends and family again, we can enjoy the benefits once more and put us all in the right state of mind.
希望再次与朋友和家人交往时,我们可以再一次享受这些益处,并让我们所有人都有正确的心态。
Once is more than enough. How can you do it again?
一之为甚, 其可再乎?
再试一遍。
Perched on his bed in his childhood room, surrounded by his track trophies and Phillies pennants, I realized that, once again, someone else knew more than I did.
蜷在他童年房间的床铺上,四面都是他的奖杯和费城人队三角锦旗,我再一次意识到,有人比我知道得更多。
If Lebanon were to blow up again, Israel and Syria could well step in once more, turning the current Middle East peace process into a slide back towards war.
如果黎巴嫩内战再次爆发,以色列和叙利亚也很有可能再次介入,如此将导致目前的中东和平进程发生逆行,滑向另一场中东战争。
Roll out again, and once more fold in thirds to form three layers.
然后再将面团擀开,再重复之前的折叠动作,又形成新的三层。
She fell asleep again, cozy against the cool vinyl, and woke once more in Linda’s Upper West Side apartment.
她再一次听着美妙的音乐舒服的睡着了,然后又再一次在琳达的上西区寓所醒来。
He raised it again, and once more looked at the sky, murmuring.
他继又把头抬起,望着天空嘟囔。
Once again, Mr Kamen has had more trouble than he anticipated in trying to take an idea from a successful prototype to a successful product.
再有一次,卡门先生有很多困难在他试图尝试用一种成功的原型一个想法到一个成功的产品预期。
Making your point once is much more powerful than repeating it over and over again.
你的观点只说一次要比一遍又一遍地重复它强大得多。
And once again we learn that the brain is far more flexible than it thought.
然后,我们再一次得知,大脑远比它认为的要灵活得多。
As most of them are far more resourceful than me, I'm once again relying on the kindness of strangers to help me out.
他们大多数人要比我足智多谋,我又一次依靠陌生人的善意帮助来走出困境。
It may also be a firm that is once again respected and trusted more than any other on Wall Street.
这也可能是比在华尔街上的任意公司获得尊重和信任更多的公司。
A short time later, the two sundered routers would reconnect and send out their own BGP updates, upon which attack traffic would start flowing in again, causing them to disconnect once more.
短时间以后,两个被隔离的路由器会重新连接并发去其自己的边界网关协议更新信息,一旦攻击再开始,其会使它们再次断开。
Once again, more Top 500 retailers offer subscriber choices, but that number fell by half, from 56 percent in 2008 to 28 percent in the 2009 study.
再次,向订阅者提供选择的机会的前500强零售商已经减少了一半,从2008年的56%下降到2009年的28%。
We know the mountain will erupt again. Lava will come. Our houses will burn. And after, we will build once more.
我们都知道火山会再度喷发,熔岩还会再度降临,房屋会被烧毁,但灾难过后,我们又会盖起房屋。
So my main purpose here today is to once again thank them for their outstanding work, but more importantly to solicit their ideas in terms of how we move forward.
所以今天,我提议再次向所有美国人的努力杰出的工作表示感谢,同时更重要的是,我们还要向他们征求意见和想法,让我们共同前进进步。
That can be done with, once again, more use of white space around them and bigger font sizes.
要做到这点,可以在它们周围多留些空间并把字体调大些。
In a few months or half a year, go over the first book once again; you are sure to understand much more than before.
几个月或半年后再将第一本书看一遍,你肯定会比以前理解要好得多。
And recently, the economy has shown signs of faltering yet again, raising the possibility that in 2011 recovery would once more fail to bring meaningful gains to workers.
近期,经济再次显示衰落的迹象,这加大了再2011年经济复苏仍不能给劳工带来重大收益的可能性。
More typically, payments went from being regular to being erratic: borrowers fell behind, then became current again, only to fall behind once more.
更典型的是,贷款偿付会从有规有律变得飘忽不定:贷款者延期支付,之后又当期付清,但只会再次延期。
More typically, payments went from being regular to being erratic: borrowers fell behind, then became current again, only to fall behind once more.
更典型的是,贷款偿付会从有规有律变得飘忽不定:贷款者延期支付,之后又当期付清,但只会再次延期。
应用推荐