He agonized himself with the thought.
他想到这件事就痛苦不堪。
In fact, I agonized over the decision.
事实上,我对这个决定感到痛苦。
This paper is agonized with four parts.
本论文由四个部分组成。
I've agonized over those things and more.
我已经厌恶了那些事情。
I agonized myself with the thought of you…
因为想你…我觉得好痛苦啊…
We've all agonized over difficult decisions.
我们都曾为艰难的抉择苦恼过。
Even with the plans, he agonized over every step.
就算有了这些计划,他还是被每一步折磨得心力交瘁。
He closed his eyes, lost in his agonized confession.
他闭上眼睛,沉浸在自己痛苦的自白中。
Agonized now by the knowledge that he has done wrong.
现在受苦,因为认知到自己做错了。
I saw her agonized face over the parapet, and smiled to reassure her.
我看见她痛苦的脸靠在栏杆上,我朝她笑笑,让她放心。
Rolfe was a pious man who agonized for many weeks over the decision to marry a "heathen."
罗尔夫是一个虔诚的人,娶一个异教妻子的决定,让他极度痛苦了好几个星期。
I agonized for a few days before thanking him and turning him down; he said he understood.
我反复考虑了好些天谢绝了他;他表示可以理解。
All of us have suffered these kinds of frustrations and agonized over such broken promises.
我们都曾经受过这种失望,面对别人的失诺而难过万分。
Her face was neither particularly peaceful nor particularly agonized. It looked rigid and dead.
她的面孔显得既不显得特别平静也不显得特别痛苦,看上去僵硬而冷漠。
Cried the agonized girl, turning passionately upon her parent as if her poor heart would break.
痛苦的姑娘哭了起来,满怀感情地转身朝向母亲,好像她可怜的心已经碎了。
Every day, my mailbox fills up with messages from agonized investors who can find nowhere to hide.
每天我的邮箱里都塞满了投资者的来信,苦恼的人们不知道何处还能藏身。
Then a dog began to howl somewhere in a farm house far down the road--a long, agonized wailing, as if from fear.
接着,路尽头一所农舍附近响起狗的汪汪声,那是一声长长的哀鸣,似乎是因恐惧而发出的声音。
She agonized over its prostrate form, pulling her hair back from her face, her other hand pressed against her lips.
她为它倒伏的身影烦恼不堪,她掠开面前的头发,另一只手捂着嘴唇。
In the background, the few radio stations that can still broadcast convey the messages of agonized families and friends.
少数仍能运作的广播之声四处播送着那些极度痛苦的家人朋友发来的信息。
We've all agonized over difficult decisions. Go to college or backpack around Europe? Buy or rent? Apple pie or death by chocolate?
我们都曾为艰难的抉择苦恼过。是去上大学还是去欧洲背包游?购买还是租用?来个苹果派还是死神巧克力蛋糕?
If you're stuck with someone and feeling tongue-tied, console yourself by remembering that the other person may be feeling as agonized as you.
(英译汉)如果你与某人交流时感觉无法表达自己,你要告诉自己对方可能和你一样被尴尬困扰。
If you're stuck with someone and and feeling tongue-tied, console yourself by remembering that the other person may be feeling as agonized as you.
当你无法面对某人而且无言以对,控制你自己通过记住别人也和你感觉一样苦闷。
After their evening ritual of giggling over a table game and reading stories, Karen sent her son outside to play until bedtime while she agonized over the checkbook.
晚上,和往常一样,凯伦和儿子玩桌上游戏,给他讲故事,逗得儿子咯咯直笑。然后,凯伦叫儿子出去玩会。
With the agonized reach of his rigid left arm and the crucifixate tilt of his crossed feet, the defrosting mummy struck a pose that wouldn't look out of place in a 14th-century altarpiece.
他僵硬的左臂痛苦地伸出,交叉的双脚呈十字交叉形倾斜,解冻中的木乃伊摆着的造型与14世纪的祭坛画十分相称。
With the agonized reach of his rigid left arm and the crucifixate tilt of his crossed feet, the defrosting mummy struck a pose that wouldn't look out of place in a 14th-century altarpiece.
他僵硬的左臂痛苦地伸出,交叉的双脚呈十字交叉形倾斜,解冻中的木乃伊摆着的造型与14世纪的祭坛画十分相称。
应用推荐