In the ancient Arabic story called Ali Baba and the Forty Thieves, the young hero Ali Baba said "Open Sesame" and a door to hidden treasures was opened to him.
在古老的阿拉伯故事《阿里巴巴和四十大盗》中,年轻的英雄阿里巴巴说“芝麻开门”,一扇通往隐藏宝藏的门为他打开了。
Ali Baba wanted to know what was in the cave.
阿里巴巴想要知道洞里有什幺东西。
Ali Baba and his son, shocked at this action, cried out aloud.
阿里巴巴和他的儿子,被这个行为吓到了,大声的叫了起来。
So Ali Baba set out for the forest to look for his brother.
于是阿里巴巴便出发到森林去找他的哥哥。
Ali Baba, he has a little farm, on his farm he has some litt.
阿里巴巴有个农场,农场里面有些小羊羔。
"What!" said she, "has Ali Baba gold so plentiful as to measure it?"
“什么!”她说,“阿里巴巴有那么多金子要称吗?”
Ali Baba did so, and seeing a man, started back in alarm, and cried out.
阿里巴巴这么做了,看到了一个男人,吓得往回退,叫了出来。
We hope that we CAn make Ali BAba Group from existing to ubiquitous.
我们希望,把阿里集团,从“有”做到“无”,这个“无”是无处不在的“无”。
He therefore acquainted his father, Ali Baba, with his wish to invite him in return.
他因此介绍了他的父亲,阿里巴巴,希望邀请他回来。
Hence he suspected that his plot to murder Ali Baba, and plunder his house, was discovered.
因此他怀疑他密谋杀掉阿里巴巴,并且抢劫他的房子的计划被发现了。
There once lived in a town of Persia two brothers, one named Cassim and the other Ali Baba.
从前在波斯的一个城市里住着两兄弟,一个叫凯新,另一个叫阿里巴巴。
Therefore, the establishment of Ali Baba 12 years later, I decided to rest for some time.
所以,翶建立阿里巴巴12年后的今天,我决定需要休息一段时间。
Ali Baba told him all he desired, even to the very words he was to use to gain admission into the cave.
阿里巴巴告诉了所有他想知道的,甚至连他用来进入山洞的那句咒语。
"Ali Baba, " said he, "I am surprised at you; you pretend to be miserably poor, and yet you measure gold.
“阿里巴巴”,他说,“我对你非常好奇;你假装超级贫穷,可你却把金子拿来称。
Past performances include Alice in Wonderland, Ali Baba and the Forty Thieves and the Miracle Plays.
它过去的表演包括《爱丽丝奇境记》、《阿里巴巴和四十大盗》和《奇迹的剧本》。
One night, Ali Baba happened to know where the thieves hid the gold and the password. He got the gold.
一天夜晚,阿里巴巴碰巧知道盗贼的金子藏在哪儿,他还知道进洞的密码。阿里巴巴得到了金子。
At once he knew all his men were dead and that he had to give up his plan to kill Ali Baba and his family.
他马上知道所有的手下都死了,也知道他不得不放弃杀死阿里巴巴和他家人的计划。
As Ali Baba thought Cassim knew his secret, he told him about the cave and the magic words to open the door.
由于阿里巴巴以为凯辛知道了自己的秘密,便把山洞的事和开门的咒语告诉了他。
Then each of them took off his saddle-bag, which seemed to Ali Baba to be full of gold and silver from its weight.
然后他们每一个都拿下了他的鞍囊,阿里巴巴从他们的重量看出每一个都装满了金子和银子。
While Ali Baba took these measures, the captain of the forty robbers returned to the forest with inconceivable mortification.
当阿里巴巴采取这些措施时,这四十个强盗的首领带着难以想象的屈辱回到树林。
When he came home, his wife said to him, "Cassim, I know you think yourself rich, but Ali Baba is infinitely richer than you."
当他一回到家里,他的老婆就对他说,“凯新,我知道你觉得你自己很有钱,但是阿里巴巴比你有钱无数倍。”
Ali Baba followed them with his eyes as far as he could see them; and afterward stayed a considerable time before he descended.
阿里巴巴一直用眼睛看着他们直到看不见了;在他下来之前他留在上面相当长时间。
The robber tied his handkerchief over his eyes, and walked by him till he stopped directly at Cassim's house, where Ali Baba then lived.
强盗把自己的手绢绑在他的眼睛上,跟着他走直到他刚好停在凯新的房子钱,阿里巴巴此时住在里面。
Ali Baba helped to place the body in Cassim's house, again recommended to Morgiana to act her part well, and then returned with his ass.
阿里巴巴帮着把身体放置在凯新的房子里,又嘱咐莫吉安娜做好她负责的事情,然后就赶着驴子回去了。
Ali Baba went boldly into the cave, and collected as much of the gold coin, which was in bags, as he thought his three asses could carry.
阿里巴巴大胆的走进这个洞,捡了很多金币装在袋子里,他认为他的三头驴子能够背得动的。
Ali Baba went boldly into the cave, and collected as much of the gold coin, which was in bags, as he thought his three asses could carry.
阿里巴巴大胆的走进这个洞,捡了很多金币装在袋子里,他认为他的三头驴子能够背得动的。
应用推荐