At the best of times, farmers face the curse of the Red Queen in "Alice Through the Looking-Glass" " a slow sort of country!"
在最好的时候,农民面临着“爱丽丝穿过魔镜“故事里红皇后的诅咒”一些国家!”
In this latest version, adapted by Linda Woolverton from elements of the original book and the sequel Through The Looking Glass, an older Alice returns to Wonderland a decade after her first visit.
在由LindaWoolverton改编的最新版爱丽丝中,他吸收借鉴了原著以及它的续集镜中奇遇记(爱丽丝相隔10多年再一次造访奇幻岛)中的一些元素。
In one part of Through the Looking Glass, Alice has a conversation with Humpty Dumpty in which Humpty Dumpty insists words can mean whatever he wants them to mean.
《爱丽丝漫游镜中世界》的一个章节中,爱丽丝有一段与矮座椅沙发的对话,其中矮座椅沙发坚持认为:它想让词汇是什么意思词汇就是什么意思。
Some printings of this title contain both Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There.
一些印刷本标题包含爱丽丝梦游仙境及其续集通过镜子,爱丽丝发现有什么。
Some printings of this title contain both Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There.
这个标题有些印刷厂都包含在仙境爱丽丝的冒险和它的续集,通过镜子,和爱丽丝在那里发现什么。
Some printings of this title contain both Alice's Adventures in Wonderland and its sequel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There.
这个标题有些印刷厂都包含在仙境爱丽丝的冒险和它的续集,通过镜子,和爱丽丝在那里发现什么。
应用推荐