For example, a film-maker might opt to include the background sound of an ambulance's siren while the foreground sound and image portrays an arguing couple.
例如,电影制作人可能会选择在背景中加入救护车的警笛声,而在前景的声音和图像中表现一对争吵的夫妇。
For older students start a debate club among friends - not an arguing club.
大一些的孩子可以和朋友们一起开设一个辩论社团-可不是争吵社团。
An elephant and a monkey were arguing.
一只大象和一只猴子在争吵。
A "loud sigh" means she thinks you are an idiot at that moment, and wonders why she is wasting her time standing here arguing with you over "Nothing".
一声“大声叹息”意味着她认为那一刻的你是一个白痴,而且不明白自己为什么浪费了这么多时间站在这里来跟你争论“无关紧要的事”。
Although de Ricqlès urged caution, arguing for an intermediate type of dinosaur physiology, a generation of paleontologists has come to believe that dinosaur bone is mammalian like.
尽管de Ricqlès 极力主张谨慎对待,主张恐龙生理学的一种中间类型,但这一代古生物学家已经开始相信恐龙骨骼与哺乳动物相似。
At the meeting, the managers kept arguing about the problem until they reached an agreement.
会议上,经理们在就这个问题达成协议前一直争论不休。
There is also an asymmetry here: you know who I am; in fact some people on these threads seem to know more about me than I do. But I have no idea who I am arguing with.
这里还存在着一种不对称:你们知道我是谁——事实上,这些板块里的一些人似乎比我还要了解我自己——而我却不知道自己在与什么人争论。
I get home after an hour in the wind, getting all the trams wrong and arguing by Numbers with the drivers.
在风中,我用了一个小时回到家,坐错了所有的电车,和司机争吵。
Here's an example: Four years ago, let's say, on a hot August morning, you were walking down the street, rushing to make the light, and arguing with your mother on your cell phone.
举个例子:四年前一个炎热的八月清晨,你走在街上,和你的妈妈在手机里争吵,并急着赶路以免吃到红灯。
He couldn't believe that they'd been arguing about a swimsuit all day, since the moment Morgan walked in an announced his pool party.
他完全不能相信他们从Morgan进来告知他的泳池派对后,竟然用了一整天在争论关于一件泳衣的事!
Ever get into an argument where you forgot what you were arguing about, but you knew you had to be right?
当你忘记你正在议论某事时,不断的陷入这些争论,但是你要知道你是否是正确的?
Mr Samaras has taken an equivocal position, arguing against the means of austerity rather than the end of budget targets.
萨马拉斯采取一种模棱两可的态度,他反对的是紧缩措施而不是预算目标的达成。
The Arkansas Gazette, which had supported me in every campaign, ran an editorial arguing that I shouldn't run for both of the reasons that concerned me.
《阿肯色州公报》在过去每一次竞选活动中都支持了我,这次却刊登了一篇社论,认为我不应该参选,原因与我自己心中所想的不谋而合。
A 13-year-old boy said: "My mum is an alcoholic. I need to stop mum and dad arguing and fighting. This is always happening.
一个13岁的小男孩说道:“我妈妈是个酒鬼,我想要阻止她。我爸爸则老是和妈妈争吵打架。这种事情经常发生。”
Arguing that we are going to spend more money to solve this problem is acting like we are in an aggregate demand problem when we are in a very long-term growth problem.
在这争论我们是否该花更多的钱来解决问题就像我们遇到长期增长问题时我们表现的却像遇到总需求问题那样。
Eight activist academics have just published an article in Science arguing that it should be banned.
八名激进的学者刚刚在《科学》杂志上发表文章,认为应当禁办把男女分开教育。
Some analysts however question the wisdom of sending more troops, arguing that a larger foreign military presence runs the risk of being seen as an occupying force.
但是一些分析家对增兵是否明智产生质疑,他们指出更庞大的外军数量会因为被视为占领军而带来风险。
Mr Buffett has become a crusader for a higher inheritance tax, arguing that America risks an entrenched plutocracy without it.
巴菲特更高的遗产税的拥护者,争论说如果没有遗产税,美国就在危及根深蒂固的富豪统治模式。
They bat away the idea that an election may be the only way to prove their point, arguing that an orderly vote is impossible amid the tumult.
至于有人认为唯有选举能证明此节,他们也表示反对,认为在动荡中不可能进行有序投票。
But they had hoped for an even lighter sentence, arguing the journalist's actions constituted an insult rather than an assault.
但他们本希望判决会更轻,称扎伊迪的行为只能构成侮辱而非攻击罪。
Overall, he remains an optimist on India, arguing that a “golden century” awaits the country.
然而他对未来持乐观态度,称印度将迈入“一个黄金世纪”。
At the front a blond woman is arguing with an attendant.
排在前边的一个金发女士正在和一个服务员争执什么。
Taking advantage of others to save money, whether it's leaving an embarassing small tip or constantly arguing about the quality of a provider's service to try to get an item for free.
为了省钱去占别人的便宜,比如给服务生的小费少到让人尴尬,或者为了得到一些免费的小礼品而不停的抱怨侍者的服务质量。 (为了能让你少抱怨一点,送你免费礼品?)
In arguing for an updated version of America's now-defunct Glass-Steagall divisions, the governor diverges from many at home and abroad.
英格兰银行行长呼吁在美国现已不复存在的格拉斯•斯蒂格尔法案基础上进行银行业分工,这与国内外许多人都存在分歧。
In April last year Jonathan Pincus, an economist who has long followed Vietnam, wrote a paper arguing that Vietnam's options for responding to the global financial crisis were limited.
去年四月,一位已在越南跟踪调查了很久的经济学家乔纳森。皮卡斯撰写了一篇文章认为越南对于应对全球金融危机所作出反应的选择余地已经很有限了。
What I'm arguing is that this is what was going on, and it was an internal Jewish conflict that was going on.
当时的情况就是这样,是一场犹太教内部矛盾。
Arguing over percentages seems to me, to quote Mr Stiglitz, like an effort to "(pretend) that what has obviously happened has not in fact happened."
在我看来在百分数上争来争去,引用Stiglitz先生的话,就好象是努力“假装明显已经发生了的事情没有发生”一样。
Arguing over percentages seems to me, to quote Mr Stiglitz, like an effort to "(pretend) that what has obviously happened has not in fact happened."
在我看来在百分数上争来争去,引用Stiglitz先生的话,就好象是努力“假装明显已经发生了的事情没有发生”一样。
应用推荐