The ancient Chinese lacquer art dates back to Neolithic Age, much earlier than the invention of silk and pottery.
中国古老的大漆工艺可以上溯至新石器时代,比丝绸和陶瓷的发明还要早许多。
Early in the Neolithic age ancient Chinese used lacquers of different colors to paint pottery and wooden instruments.
早在新石器时代,古代中国人便用天然漆对陶器和木制乐器进行彩绘。
Chinese Sculpture Gallery exhibits 127 pieces of ancient Chinese stone, wood, clay, pottery and cast-bronze sculptures from the Warring States Period to the Ming Dynasty.
中国古代雕塑共展出了源自战国至明朝的127件石刻、木雕、泥塑和铜铸作品。
From the Angle of "Facade" of space conception developed from western building construction field, this report discussed the openness of "Facade" of space created by Chinese ancient pottery works.
本论文以西方建筑领域中“立面”的空间概念作为艺术视角,论述中国古代陶塑所创造出的“立面”空间的开放性。
Pottery figurine in Sui and Tang Dynasty, creating the resplendence in Chinese pottery art history, is a wonderful novelty in ancient sculpture art history.
隋唐陶俑创造了中国陶俑艺术史上的辉煌,是中国古代雕塑艺术史上的一朵奇葩。
Ancient Chinese people living along the Yellow and Yangtze rivers began to make pottery and clay figures towards the end of the Primitive Society .
在原始社会末期,居住在黄河和长江流域的原始人,已经开始制作泥塑和陶塑了。
The ancient painted pottery are is used to produce great influence on the connotation and the form of expression of the traditional Chinese paintings.
原始彩陶艺术对中国传统绘画的意蕴和表现方式产生过深远影响。
The ancient painted pottery are is used to produce great influence on the connotation and the form of expression of the traditional Chinese paintings.
原始彩陶艺术对中国传统绘画的意蕴和表现方式产生过深远影响。
应用推荐