The Wallaces didn't accept advertising in the US edition until 1955 and even then they didn't allow any ads for cigarettes, liquor or drugs.
华莱士夫妇直到1955年才接受了美国版的广告,即便如此,他们也不允许刊登任何有关香烟、酒或毒品的广告。
Rebuilding can take a long time, and even then, impressions of the disaster may still remain.
重建可能需要很长时间,即便如此,对灾难的记忆可能仍然存在。
A flashing set of healthy and clean, regular 'pearly whites' was a rare sight in Victorian society, the preserve of the super-rich (and even then, dental hygiene was not guaranteed).
在维多利亚时代,一副闪闪发亮的健康、干净、整齐的“珍珠白”牙齿是非常罕见的,只有超级富豪才能拥有(即便如此,在那个时代,口腔卫生无法得到保证)。
And even then, the pay's not guaranteed.
即便如此,薪水仍然得不到保证。
But it's also 2D and even then not terribly graphic intensive.
但是这也是2D的,并且图画效果也不是那么的强烈。
More than 140, 000, and even then they're not very good at it.
超过14万人,甚至其中很多并不擅长钻井。
And even then, they were an add-on pack distributed separately.
即使如此,它们也是作为一个附加包单独分发的。
And even then your restrictions would have undesirable side effects.
即便如此,各种限制措施还会出现事与愿违的副作用。
And even then, I acknowledge that that negativity may just be someone's fantasy.
即便是当时,我也表达了这些消极的东西可能只是某些人的幻想。
I used to deal with a lot of paperwork, and even then I knew it was a waste of my time.
过去我处理过很多的文书工作,就算我知道这是在浪费时间。
I've only ever spoken about this once before, and even then it was very much in the abstract.
这件事我以前只谈论过一次,而且那时也讲得非常抽象。
And even then, if we're doing important things, we should not fill every minute with important things.
甚至,如果我们正在做重要的事情,我们也不应该把每一分钟都拿来去处理这些重要的事情。
I suggest you take four weeks off work, and even then you need to be careful until your hand heals.
我建议你请假四个星期,而且在你的手痊愈之前你必须特别小心。
And even then (much like a child) it will always need you in some capacity, no matter how old it gets.
即便到了那个时候(很像长大的孩子),它仍然总是需要你投入一定的精力,无论它有多么成熟。
This kind of thing has only ever been attempted in Texas at local level, and even then only very rarely.
这种事情只在德州地方一级尝试过,但也是少之又少。
I haven’t done that since college, and even then, I really had to be completely wasted to not wash my face.
我自从大学开始就不那样做了。不洗脸我真的要被完全毁掉了。
And even then it's hard to stop working for more than a couple hours before I find myself back in my office.
即使这样,几个小时之后,我又会出现在办公室。
You can get a drink at plenty of places until 5 a.m. and even then there are a few after-hours places to go to.
甚至到了早上5点,可以喝一杯的地方还有好多,而且喝完之后还有地方可去。
In truth, IQ testing doesn't tell you much before the school years and even then is generally considered unreliable.
事实上,学年前孩子的智商测试不能证明什么,而且即使是入学后,智商测试结果也通常被认为是不可靠的。
You'd probably have only one or two combos you could make, and even then, it probably wouldn't all match perfectly.
你可能只有一两种搭配可以选择,即使这样,也可能搭配得并不理想。
And even then, a man can not smile like a child, for a child smiles with his eyes, whereas a man smiles with his lips alone.
而且即使即使是在笑,大人也不会像小孩那样笑,小孩用眼睛传达笑意,而大人只用嘴唇。
Dealing with that danger requires a complex system for regulating the Banks, and even then, bankers may outwit the regulators.
处理危险需求复杂的银行调控系统,即使如此,银行家们也可能欺瞒调控者。
Only in emerging countries can these species be caught in coastal waters, and even then it must be only for local consumption.
只有一些新兴国家可在其沿海捕获这些种类的鲨鱼兵器只能用于满足当地的消费。
Workers can draw a pension as early as age 62, though most wait till 65, and even then will on average survive for about 15 years.
职工们最早可在62岁时领取养老金,不过大多数人会等到65岁,而即使从65岁算起,人们的平均寿命还会有15年。
Workers can draw a pension as early as age 62, though most wait till 65, and even then will on average survive for about 15 years.
职工们最早可在62岁时领取养老金,不过大多数人会等到65岁,而即使从65岁算起,人们的平均寿命还会有15年。
应用推荐