The postman's already been. (he has come and gone away again.)
邮递员已经来过了。
The lanky boy, with his dark brows, had shaken the dust from his feet and gone away to study.
这个神情阴郁的瘦高的男孩,拍掉脚上的尘土,去外地学习。
If I had gone away so soon you would never have come here and would never have got well.
如果我这么快就离开了,你就不会到这儿来,也不会恢复健康的。
After Hans had gone away, she cooked herself some good broth and took it into the field with her.
汉斯走后,她给自己煮了一些好汤,并随身把汤带到了地里。
My cap had gone away, and my feet hurt.
我帽子掉了,脚也很痛。
Her husband, the cock, had gone out to look for food and her kids had gone away somewhere to play with other children.
她的丈夫公鸡已经出去找吃的了,她的孩子也不知道跑到哪里去和别的孩子玩了。
And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity.
当以色列人走迷的时候,有利未人远离我,就是走迷离开我,随从他们的偶像,他们必担当自己的罪孽。
The Banks are weak, the American housing market is still in the doldrums and the global imbalances have not gone away.
银行依然脆弱不堪,美国房市依然无精打采,全球失衡依然徘徊不去。
Now, Henge has passed away for many years, youth of our generation had gone and was unable to return back.
而今,痕戈已经辞世多年,青春也已一去不回。
"Oh, dear father," she answered, "they have gone away and left me alone."
“唉,别提了,亲爱的爸爸,”女儿回答说,“他们都走了,只剩下我孤零零一个人啦!”
And now 'tis on 'y Saturday, and he gone away?'
今天是星期六,难道他就走了吗?
But the piles had not gone away and were now bleeding and causing her intense pain.
但痔疮并没有因此消失,现在还流血了,造成她剧烈的疼痛。
The gap between spot and contract prices has not gone away.
现货市场价格和合同价格的差异仍然存在。
The bitter reaction from the developer community was justifiable, and for some, the hard feelings have never really gone away.
来自开发人员社区的痛苦反应是有理由的,对于一些人而言,那种痛苦感觉从未真正走远。
Owusu said she had been "absolutely blown away" by the work and imagination that had gone into the strips.
奥乌苏说她被这些作品和作家的想象感动了,以至于完全进入了故事情节。
But then it went away, and I thought Sarah was gone for good.
然后你们分手了,我原以为也莎拉永远地一去不复返了。
They’ll think you’ve gone mad! They’ll scream ‘Mad dog’ and send you away.
莫德粗着嗓子说,“他们会以为你疯了,然后尖叫着‘疯狗’,就把你给赶出去了。
Frightened, and lonesome for home, I wanted to run away and be gone from this strange place.
我又惊又怕,思念家里,感到孤单,我想逃跑,离开这个古怪的地方。
Her brother had gone away soon after she had married, and he had started business in Bombay.
这位哥哥在她结婚过后不久就离家了,在孟买做起了生意。
The company has raised questions about Mr Biller’s veracity and employment record, but the allegations have not gone away.
丰田已对比勒先生的真实性及其雇佣记录提出质疑,但这些指控并未撤销。
Do not use misleading terms such as "sleeping" and "gone away"; the first may well make your child afraid to go to bed, and the second leads her to expect Grandpa's return.
不要使用有误导性的说法,比如“睡着了”、“出远门”了等等。前者会让孩子对于上床睡觉产生恐惧,后者则会让孩子产生“爷爷还会回来”这样不切实际的幻想。
And the problem of the second commitment period has not gone away.
第二个承诺期的问题依然没有消失。
On the third day, when her parents and sisters had gone away, Cinderella went again to her mother's grave and said to the tree: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.
第三天,当她父亲、继母和两个姐妹走了以后,她又来到花园里说道:“榛树啊!请你帮帮我,请你摇一摇,为我抖落金银礼服一整套。”
I looked away for a second and when I looked back they were gone.
我扭头看了一下,再回过头来,他们已经不见了。
This changed one week, when in a conversation with others in the area we learned that some people had gone and gotten away with it.
然而一周后,当我们听说已经有人登上过那座岛并知道上岛路线时,之前的想法便改变了。
The book made Mr Grossman, now 56, a contentious figure in Israel, and the controversy has not gone away.
格鲁斯曼现年56岁,这本书让他在以色列成了一个争议人物,且争议到目前为止还未散去。
And reading has not gone away. The grip of fiction on the public has continued to grow and grow, and now books are seen as a far healthier alternative to TV or computer games.
庆幸的是,对阅读的追寻并未就此退潮,人们对小说的需求仍旧在增长,现在书籍也成为了远比电视和电脑游戏健康的选择。
And reading has not gone away. The grip of fiction on the public has continued to grow and grow, and now books are seen as a far healthier alternative to TV or computer games.
庆幸的是,对阅读的追寻并未就此退潮,人们对小说的需求仍旧在增长,现在书籍也成为了远比电视和电脑游戏健康的选择。
应用推荐