It is very exciting and I wanted to be a part of that.
这非常激动人心,我想成为其中的一份子。
I was very poor and I wanted to be a doctor.
我穷得一塌糊涂,可我还想当一名医生。
I knew Ronnie would take it badly, and I wanted to be there.
我知道罗尼听了之后会难过的,所以我想呆在他身边。
I saw that you cared and I wanted to be everything I could be.
我看到你那么在意,就想要做最好的自己。
I didn't stay any more. I was cold and I wanted to be at home.
我不再在原地耽搁下去,我全身发冷,想要尽快回到家。
I knew there would be unexpected questions and I wanted to be sharp.
我知道到时准会出现意想不到的问题,而我必须反应敏捷。
I made it and I wanted to be there for my team and compete for my team.
对我来说,我只是希望能多为我的队伍比赛。
I had always been such a happy person and I wanted to be that person again.
我曾经是一个那么快乐的人,我希望能再次成为那个人。
When I first arrived in England he was already a top player and I wanted to be like him.
当我刚抵达英格兰时他就已经是一位非常出色的球员,我要和他一样。
When you thought I wasn't looking I saw that you cared, and I wanted to be everything that I could be.
你以为我没看见,我看到你在乎,因此我想成为一个最棒的人。
I kept trying to do everything I could and I wanted to be somebody, somebody called Miss Big who could change the world.
那时我对新鲜事物都愿意去了解、去尝试,因为我梦想成为一名大人物——一名可以改变世界的大人物。
I wanted to become one of the guys who won the big stuffed animals in the amusement park and I wanted to be an Imagineer with Disney.
我想我能成为一个在游乐园赢得大毛绒玩具动物的人,我也想成为一个迪士尼幻想工程师。
I wasn’t as mobile as I had previously imagined, and I wanted to be free of all of my unnecessary possessions rather than imprisoned by them.
我并没有像我之前想的那样总是变换地方,我想要从我的那些不必要的事情中解脱出来而不是被他们束缚。
“I saw the potential, the opportunity to recreate some of what itonce had,” he said. “I saw interesting things happening and I wanted to be partof it.”
“我看到了潜力,重建昔日辉煌的机会,”他说,“我看到了很多有意义的东西,我希望成为他们的一员。”
And I wanted to be specific about this' cause a couple of weeks ago, you had made mention of one of the large wholesalers having a bunch of empty warehouses.
我想具体谈谈这一点,因为你两周前提及,有一家大型商只余下一堆空置仓库。
But I had family in the New York area, and I wanted to be closer to them, and I wanted to give my daughters the opportunity for a multicultural community environment.
但我在纽约地区有家人,我想靠他们近一些,而且想让我的女儿们有机会,融入多元群体的环境中。
I followed the hostess to the table, and when she pulled the chair out I sat on it, quite naturally, since it happened to be the chair I wanted to sit in.
我跟着女主人走到桌旁,等她把椅子拉出来,我便坐在上面,十分自然,因为这正是我想坐的椅子。
What I'm saying is, I loved my university because it taught us all to be resourceful and we could make what we wanted out of it.
我想说的是,我爱我的大学,因为大学教会我们所有人变得足智多谋,而且从中得到我们想要的东西。
I tied my arm around my back and wanted to be "the person who swam the farthest with one arm".
我把胳膊绑在背上,想成为“用一只胳膊游得最远的人”。
It was just amazing and I knew that I wanted to be there.
这太棒了,我知道我想去那里。
I loved her and wanted to be with her, but I understood her reservations.
我爱她,希望和她在一起,但我能够理解她的保留态度。
I wanted the city's residents to know I cared about their problems and wanted to be a good neighbor.
我想让这个城市的居民知道,我关心他们遭遇的问题,我想成为他们的一个好邻居。
I stayed with Grampy, and that was okay with me. I was where I wanted to be.
我和祖父呆在一起,这是可以的,我在自己想呆的地方。
Frightened, and lonesome for home, I wanted to run away and be gone from this strange place.
我又惊又怕,思念家里,感到孤单,我想逃跑,离开这个古怪的地方。
So when I saw the Buddha, looking so peaceful and happy just sitting on the grass, I wanted to be like him.
所以当我看到佛像,只是坐在草地上就看起来如此安详喜悦,我希望像他一样。
At that point I became really interested in anthropology and I really wanted to be an archeologist.
那时候我开始对人类学十分感兴趣,而且我希望成为一个考古学家。
I wanted to be present and fully in my body and environment.
我想要那种存在感,那种来自身体的和周围环境的感受。
It was simply a matter of attitude. As long as I strove to do what I wanted to do and be who I wanted to be, I had a future of wakefulness in a pure reality.
这只是简单的态度问题,只要我努力坚持做我想要做的事,成为我想要成为的人,在真实的世界里有一个明白的前程在等我。
Reading the letters helped me to deal with my own emotions, and to remember that if I wanted to be forgiven, I had to forgive.
阅读这些信帮我调整了自己的情绪,而且让我记住——如果想被宽恕,首先就得宽恕别人。
Reading the letters helped me to deal with my own emotions, and to remember that if I wanted to be forgiven, I had to forgive.
阅读这些信帮我调整了自己的情绪,而且让我记住——如果想被宽恕,首先就得宽恕别人。
应用推荐