And now thou sayest, Go, tell thy Lord, Behold, Elijah is here.
你说,要去告诉你主人说,以利亚在这里。
And now thou sayest, Go, tell thy Lord, Behold, Elijah is here: he shall slay me.
你说,要去告诉你主人说,以利亚在这里,他必杀我。
I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
你说,有打仗的计谋和能力。我看不过是虚话,你到底倚靠谁,才背叛我呢。
Now therefore hear thou the word of the LORD: thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
亚玛谢阿,现在你要听耶和华的话。你说,不要向以色列说预言,也不要向以撒家滴下预言。
Now therefore hear thou the word of the LORD: thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
亚玛谢阿,现在你要听耶和华的话。你说,不要向以色列说预言,也不要向以撒家滴下预言。
应用推荐