She flew on to his shoulder and pleaded, but he brushed her off.
她飞到他的肩上,苦苦恳求,但他把她撇开。
Tom clasped her about her neck and pleaded, "Now, Becky, it's all done--all over but the kiss."
汤姆一把搂住她的脖子,恳求道:“好了,贝基,现在一切都做了——就差接吻了。”
So his father went out and pleaded with him.
他父亲就出来劝他。
No, she came and fell at his feet and pleaded with him.
不,她俯伏在祂的脚前,哀求祂的帮助。
She wept and pleaded until he agreed to do as she wished.
她哭着恳求他,一直到他答应按她的愿望去做。
He knelt in front of Zheng Laozhi and pleaded for his life.
他跪在郑老志的面前,求他饶他一命。
Though she coaxed and pleaded, he refused to go to the dance.
她劝诱请求他去跳舞,但是他拒绝了。
The Lohar were plainly terrified and pleaded with me to leave.
Lohar 显然吓坏了,不断地恳请我离开。
Murray was charged with involuntary manslaughter and pleaded not guilty.
穆里被指控犯有过失杀人罪却不服罪。
Wikileaks went offline last December after running out of money, and pleaded for donations.
去年12月,Wikileaks因为资金不足而关闭,恳求捐赠。
The crow stopped the female oriole and pleaded his cause - or should we say cawed his pleas?
乌鸦拦住雌黄鹂,倾诉他的衷曲——或者我们应该说,乌鸦哇哇地叫出他的恳求?
Then at a certain point she stopped and looked up and pleaded,"Why don't you come down here with me?"
之后的某一刻,她停下来,抬起头,恳请道:“你为什么不过来和我呆在一起?”
He claimed he had blacked out during a coughing fit while driving and pleaded not guilty to the murder charges.
他声称他开车时咳嗽发作,眼前发黑,并否认谋杀罪。
Both of them would have been fired but they whined and pleaded so much that the supervisor kept the matter under a lid.
本来要开除她们俩,但她们一个劲儿地哭诉、恳求,弄得那个监管员只好把这事儿压了下来。
Xue Tan apologized to his teacher immediately, and pleaded his master to let him stay there to continue his study.
听到这闻所未闻的美妙歌喉,薛谭连忙向秦青道歉,请求老师留下自己继续学习。
A few years ago she begged and pleaded with me to stop wearing blue 5 eye shadow and was successful in 6 presenting 7 autumn blends to my eyes.
几年前,她连劝带求地叫我不要再涂蓝色眼影,并成功地说服我改涂黄褐色的眼影。
Thatcher was embroiled in the plot and pleaded guilty in South Africa to unwittingly funding a purchase of an aircraft allegedly linked to the mercenaries.
撒切尔也卷入了该策划事件,并在南非认罪,他在不知情的情况下资助这些唯利是图者非法购买飞机。
Having fiercely contested many of his daughter's claims and pleaded not guilty to murder and enslavement on Monday, he is suddenly confessing to everything.
他曾在本周一强烈的辩驳自己女儿所有的起诉,并且否认谋杀罪和奴役罪,却在星期二突然认罪。
The gentry and merchants who had put up the money for the expedition received three hundred percent profit and pleaded to underwrite his next corsair voyage.
曾经资助他出海的贵族和商人们惊喜于三倍的财富回报,纷纷主动热忱预定继续参与赞助下一次的海盗之旅。
The Biehls came to witness their testimony in front of the Truth and Reconciliation Commission, during which the four men expressed remorse and pleaded for amnesty.
贝赫尔夫妇在真理与和解委员会的面前作证,四名罪犯表达了懊悔并祈求原谅。
As Jeff drove on in a fit of wild anger, Jenny knew that her life was in danger. She begged and pleaded for him to slow down, but he just got faster as they neared the town.
在杰夫怒气冲冲的驾驶中珍妮意识到她的生命会有危险,她开始恳求杰夫放慢速度,但是他却在越接近城里的时候开得越快。
Bernard L. Madoff returned to federal court on Thursday morning and pleaded guilty to all the charges against him in a vast Ponzi scheme that bilked investors out of billions of dollars.
伯纳德·麦道夫周四早上重回联邦法院并对庞氏骗局中骗取投资者数十亿美元的所有指控一一认罪。
I went each Saturday to Woody's Fifth Avenue penthouse, where he judged the material and offered suggestions on how to develop characters and pace gags, and pleaded with me to maintain high standards.
我每周六都会去伍迪位于第五大道的顶层公寓,在那里他检查我画出来的作品,并提供一些建议,使作品更有特色更具幽默感,并要求我要坚持作品的高品质性。
He pleaded guilty to the murders of three boys and waived his right to appeal.
他对杀害了3个男孩的罪行表示认罪伏法,并放弃上诉的权利。
The defendant pleaded guilty and was fined $500.
被告认罪,并被罚款$500。
Richard pleaded for Belinda to reconsider and not to go through with the divorce.
理查德恳求贝琳达重新考虑一下而不要坚持离婚。
The wafts from his old home pleaded, whispered, conjured, and finally claimed him imperiously.
从他老家传来的信息恳求着、低语着、召唤着,最后专横地把他据为己有。
The wafts from his old home pleaded, whispered, conjured, and finally claimed him imperiously.
从他老家传来的信息恳求着、低语着、召唤着,最后专横地把他据为己有。
应用推荐