And the economic crisis has only pushed even more people into poverty.
再加上经济危机,只会把更多的人陷入贫困。
And the economic crisis, first of all, unemployment is also more than are women.
而这次经济危机中,首先失业的也多是女性。
Events like the Sichuan earthquake, the Olympics, and the economic crisis, combined with the transparency enforced by the web, are putting officials under huge pressure.
四川地震、北京奥运和经济危机等事件,加上网络带来的透明度,让官员们承受了极大的压力。
Although the report sees production increasing to meet demand, it warns that recent price spikes and the economic crisis have contributed to a rise in hunger and food insecurity.
虽然报告指出产量增加可以满足需求,但是同样警示最近价格峰值和经济危机也造成了粮食短缺和饥民增加。
It is usually argued that the bad debts and non-performing assets of Japanese Banks are due to the bubble economy of the country and the economic crisis of the Southeast Asian countries.
通常人们将日本银行的坏账和不良资产问题归咎于日本的泡沫经济以及东南亚的经济危机。
The scheme was overtaken by the economic crisis, and the stranglehold of BAA and BA, both of which have a lot invested in Heathrow, has prevented its revival.
该计划被经济危机所取代,英国机场管理局和英国航空公司对希思罗机场进行了大量投资,这两家公司的严格控制阻碍了希思罗机场的复兴。
There was a loss of confidence in the time of an economic crisis, and people wanted to withdraw their money from the banks.
在经济危机时期,人们失去了信心,想从银行把钱取出来。
The international financial crisis is not over yet and the foundation for economic recovery is still weak.
当前,国际金融危机尚未结束,经济复苏的基础还不牢固,可能是缓慢而复杂的。
That report was largely written before the full force of the financial and economic crisis had become apparent.
这份报告基本上是在本次金融和经济危机的严重程度完全呈现之前写成的。
We appreciate the vigorous efforts made by Asian countries in eliminating the effect of the crisis and recovering economic development. We have full confidence in the prospect of Asia's economy.
我们对亚洲国家在克服危机影响、恢复经济方面所作的积极努力表示赞赏,对亚洲的经济前景充满信心。
The company also got advance warning of the economic crisis, and later the recovery, from retailers’ orders before these trends became apparent.
该公司同样提前获知了经济危机的警告以及紧接着的经济复苏,零售商的定货量变化在这些趋势发生前是相当明显的。
And the global economic crisis drove prices down another 40% world-wide.
而全球经济危机又让全球葡萄酒的价格进一步缩水40%。
How much will the financial crisis and economic downturn affect public health, both internationally and within individual countries?
无论是在国际上,还是对各个国家而言,这次金融危机和经济衰退对公共卫生的影响有多大?
We suffered a rare financial and economic crisis in the past year.
过去一年来,我们经历了一场百年不遇的金融和经济危机。
The good news about 2010 is that the world will emerge from recession and the post-crisis economic landscape will become clearer.Less cheerful is what that landscape will look like.
2010年的好消息是世界将从衰退中走出,危机后的经济前景更为清晰,但前景看起来并不乐观。
The good news about 2010 is that the world will emerge from recession and the post-crisis economic landscape will become clearer. Less cheerful is what that landscape will look like.
2010年的好消息是世界将从衰退中走出,危机后的经济前景更为清晰,但前景看起来并不乐观。
All went well-until the crash and ensuing economic crisis hit her previously prosperous clients.
一切都很顺利——直到金融崩溃以及随之而来的金融危机,使她原先富裕的顾客们遭受损失。
This would better enable us to tackle the current crisis and promote economic recovery and growth.
这将更好地让我们能够应对当前的危机,促进经济的复苏和增长。
We cannot allow the global financial and economic crisis to threaten the work of those institutions.
我们决不允许全球金融与经济危机对这些机构的工作构成威胁。
In the current financial crisis, risk factors continue to loom large given the uncertainty of US economic recovery and the European debt crisis.
在当前金融危机的背景下,美国经济复苏的不确定性和欧洲债务危机所导致的风险因素仍然存在。
The financial and economic crisis that has struck the global economy since last year's meeting is, in one sense, ideal for Davos.
从某种意义上讲,自上次年会以来困扰全球经济的金融及经济危机,对于达沃斯来说再好不过。
Chandler's and Maricopa's divergent fates reflect the fact that as the crisis and recession reshape America's economic activity, they will also redraw its economic map.
钱德勒和马里·科帕的分歧命运反映了这样一个事实:随着危机和衰退重塑美国经济活动,他们也将重新描绘各自的经济蓝图。
In the wake of the global financial and economic crisis, youth unemployment is at an all-time high.
随着全球金融和经济危机接踵而来的是青年人前所未有的高失业率。
Considering the causes and course of the worst global economic crisis since the Great Depression, it is fair to ask: Were too few conclusions at fault?
想想这次自大萧条以来最严重的全球经济危机其起因和过程,我们有理由提出这样的问题:错误的结论是不是太少了?
The financial crisis and economic downturn have forced world leaders to recognize that the old thinking and dogmas were flawed.
金融危机和经济衰退使全世界领导人认识到,过去的思维和理论已不合时宜。
The financial crisis and economic downturn have forced world leaders to recognize that the old thinking and dogmas were flawed.
金融危机和经济衰退使全世界领导人认识到,过去的思维和理论已不合时宜。
应用推荐