From here, the mountains look as if you could just reach out and touch them.
从这里看,山脉就像你伸手就能摸到一样。
我们可以触摸并感觉到他们。
Almost all said that their cell phone was the way they stayed in touch with peers, one-third had used the cell phone to help a peer in need, and about 80% said the phone made them feel safer.
几乎所有人都说,他们用手机与同伴保持联系,三分之一的人曾使用手机帮助有需要的同伴,约80%的人说手机让他们感到更安全。
They often stand close when talking and it is common for them to touch the person on the shoulder.
他们说话的时候经常站得很近,常常会碰到对方的肩膀。
Most of them are extremely delicate and can be damaged by a simple touch.
它们大多非常脆弱,一碰就会损坏。
Paper books are very well designed, they look and smell good, and they carry with them a more human touch.
纸质书设计得很好,它们看起来和闻起来都很好,而且它们带有更多的人情味。
They can change from clear to dark and black again when people touch them.
人们触摸时,它们会从透明变成深色,再变成黑色。
We have soft grass to walk on, and trees with needles so sharp that they can make your finger bleed if you touch them.
我们有可以在上面行走的柔软草地,有长着尖利的针的树,如果碰到它们,你的手指就会流血。
Send thank you CARDS, meet for lunch, make brief phone calls, remember birthdays, and include them in your newsletter to stay in touch.
发送感谢贺卡,共进午餐,作简短的电话交流,记生日,包括将他们加入你的通讯录,与他们保持联系。
This is problematic; as knowing who the donors are and being able to keep in touch with them is as important as the donation.
这种方式是有问题的,因为了解捐赠者并和他们保持联系和捐赠本身同样重要。
He said he hopes that through it, he can inspire young designers by letting them see and touch the work.
他说他希望通过让年轻的设计师看见并触摸作品激发他们的创作。
If you need to have a particular room, and another person already has it reserved, you can easily get in touch with them and try to arrange a room swap.
如果您需要拥有某特定房间,而其他人已预订了该房间,那么您可以很容易地与他们取得联系并设法安排一次房间交换。
In all, eight people testified that Smith let them see and touch the plates.
总之,有八个人作证说,斯密曾让他们观看并接触过那些金页片。
My impulse is to share them, to draw a circle of stillness around them so they can touch and inspire others.
我有一种要分享它们的冲动,在它们四周画出一个静止凝固的圈,使它们能打动和启发其他人。
Don't tell us this is none of your business: you should try to make your translations so good that editor and proofreader do not have to touch them.
别告诉我们说这无关紧要:你应该尽力使你的译文好上加好,使编辑和校对人员不必触动你的译文。
In winter, the bare branches grow furry with frost.They sparkle in the sun, and you're afraid to touch them in case they shatter.
冬天的时候,光光的树枝附上了毛茸茸的一层霜,在太阳底下发着光,你都害怕一不小心碰到它们就散落一地。
In winter, the bare branches grow furry with frost. They sparkle in the sun, and you're afraid to touch them in case they shatter.
冬天的时候,光光的树枝附上了毛茸茸的一层霜,在太阳底下发着光,你都害怕一不小心碰到它们就散落一地。
Touch them with a kind and generous spirit.
与人相处要有热心和慷慨的精神;
The joy of an app phone (as opposed to a mere smartphone, which only gets e-mail) is that you can download and install your own little programs and operate them on a touch screen.
与只能用来发电子邮件的“智能手机”相比,手机应用程序的乐趣在于能够下载安装,并在触摸屏上运行的小程序。
Giving robots touch allows them to be gentle and to handle things that come in many shapes and materials.
因为有了触觉,机器人可以优雅的拿起不同形状和材料的物体。
Once you have called aio_complete(), you no longer own the IOCB or the user buffer, and should not touch them again.
一旦调用aio_complete(),驱动程序就不再拥有IOCB或者用户缓冲区了,不应该再触碰它们。
The primary goal of a social network is to connect people, to simplify their communication, and to help them stay in touch.
社会化网络的主要目标就是连接人(Nokia的主要目标似乎也是),简单化他们的沟通过程,帮助他们保持联系。
All of these are important elements in giving Web applications a professional touch and in making them ready to go online.
要使Web应用更富有专业色彩并使它们能够随时在线运行,所有这些都是很重要的因素。
If you touch them they feel smooth and soft.
如果你触摸它们,会感到很柔软很光滑。
Last year, a Vatican astronomer, Guy Consolmagno, speculated that if aliens exist, they might have souls and he offered to reach out, touch and baptize them.
去年,一位梵蒂冈天文学家,盖伊-肯搜马格诺推测;如果外星人存在,它们可能就有灵魂,盖伊就要伸出手,给它们施行洗礼。
Now I have to leave school, I hope I will keep in touch with them and my new school life will be more enjoyable.
现在我即将毕业,我希望能和他们保持联系,也希望新的学校生活能更加有趣。
A network of nerve fibers and receptors pick up feelings such as touch, temperature, and pain, relaying them to the brain.
神经纤维和接收器形成的网络系统接收诸如触摸、温度、疼痛这样的感觉,传递给大脑。
Other universities have begun to get in touch with them, she says, and they will probably leave.
其他大学已经开始与他们接洽,她说,他们很可能会离开加州大学。
Change those power relations — and the nature of the markets that connect them — and the system looks out of touch.
权力关系一旦发生变化,相应的市场性质就会随之改变,随着相应的体系也就与现实脱节。
Change those power relations — and the nature of the markets that connect them — and the system looks out of touch.
权力关系一旦发生变化,相应的市场性质就会随之改变,随着相应的体系也就与现实脱节。
应用推荐