He has a good job, and yet he never seems to have any money.
他有份好工作,然而他却好像总也没有钱。
Elgar received many honours and much acclaim and yet he often considered himself a failure.
埃尔加获得了很多荣誉和欢呼,但是他常常把自己看成一个失败者。
You can get married at sixteen, and yet you haven't got a say in the running of the country.
你可以在16岁结婚,然而对国家的管理你还没有发言权。
然而我们没有在做饭。
He was ashamed of himself, and yet he did it.
他为自己感到羞愧,但他还是那样做了。
Everything seems asleep, and yet going on all the time.
一切似乎都在沉睡,但却一直在运行。
It would ruin thee, and yet help but little in my cause.
它会毁了你,但对我的事上却帮不上什么忙。
It was pitiful in a way, and yet cheering—even exhilarating.
这在某种程度上是挺凄凉的,但也令人振奋——甚至是激动人心。
Humpy-Dumpy fell downstairs, and yet he married the princess!
泥巴球滚下了楼梯,然而他娶到了公主。
And yet in many ways the two dreams ended up at odds with each other.
然而在很多方面,这两个梦想最终互相冲突。
The boy saw it all, and yet they were only going round the grass-plot.
男孩看到了这一切,然而他们只是在绕着草坪走。
They were so afraid of me, and yet they were so excessively fond of me.
他们那么怕我,可是他们又那么喜欢我。
And yet that does not mean that simply extending our careers is appealing.
然而,这并不意味着简单地延长我们的职业生涯就能引起我们兴趣。
And yet to call her an African-American writer doesn't seem to do her justice.
然而,称她为非裔美籍作家似乎有失公允。
"True," said the clerk, shrugging his shoulders; "and yet you are the better off."
“不错,”店员耸耸肩说,“可还是你过得比较好。”
It seemed like a thing alive and yet its tiny voice made the stillness seem deeper.
它仿佛是有生命的,但它细小的声音让周围更加沉静了。
And yet, not a single interviewer has ever asked me about my educational background.
然而,没有一个面试官曾问过我的教育背景。
The Hatter's remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English.
帽商的话似乎没有什么意义,但确实是英国人说的。
It flies nineteen million times faster than the best race—horse; and yet electricity is quicker still.
它比最好的赛马都要快1900万倍;然而,电的速度更快。
Earth had experienced previous periods of climatic change, and yet agriculture had not been developed.
地球已经历了先前的气候变化,但农业还没有发展起来。
And yet we all know people who are filled with joy, despite the unpleasant circumstances of their lives.
然而,我们都知道有些人尽管在生活中有过不愉快的境遇,但他们仍然满怀欣喜。
And yet we all know people who are filled with joy, despite the unpleasant circum stances of their lives.
然而,我们都知道有些人尽管在生活中有过不愉快的境遇,但他们仍然满怀欣喜。
Surely a few less perfect stories must have come before, and yet these two were among the first on record.
当然,以前一定有一些不太完美的故事,但这两个故事是最早被记录下来的。
"And yet that happens every day in the video game world," Farley told reporters during a press conference Friday.
法利在周五的新闻发布会上告诉记者:“然而在电子游戏的世界里,这种情况每天都在发生。”
More significantly, they argue that many of the Founding Fathers knew slavery was wrong—and yet most did little to fight it.
更重要的是,他们认为许多开国元勋都知道奴隶制是错误的,但大多数人却没有采取什么行动来反对它。
I'm not rough and tough enough to feel comfortable with the boys, and yet my gender excludes me from hanging with my friends, the girls.
我不够粗野和强壮,和男孩子在一起感到很不舒服,但是我的性别又将我从我的朋友,那些女孩们中间排除出来。
So far, machines have a pretty hard time emulating creativity, arbitrary enough not to be predicted by a computer, and yet more than simple randomness.
到目前为止,机器在模仿创造力方面有相当困难的时间,它们的随机性足以让计算机无法预测,但也不仅仅是简单的随机性。
We all seem to agree that a college education is wonderful, and yet strangely we worry when we see families investing so much in this supposedly essential good.
我们似乎都同意大学教育是极好的,但奇怪的是,当我们看到家庭在这个本应是必不可少的好东西上投入如此之多时,我们却感到担忧。
The parts of my body do their jobs amazingly well and yet quietly, without me even noticing.
我甚至都没有注意到我身体的各个部分都仍在悄无声息地完成它们的工作
This guy has nothing and yet he didn't take the wallet for himself; he thought about others instead.
这个人一无所有,但他没有私藏钱包;相反,他为他人着想。
应用推荐