• Sure enough the Oxford English Dictionary traces mess back to Anglo-Norman and Old French before that.

    果真,《牛津英语词典》将mess一词的来源追溯至格鲁-诺曼语之前法语

    youdao

  • Even the name has an ancient pedigree - it is derived from both the old French word for crust (crouste), and the Anglo-Normancrustarde’, which meant a tart or pie with a crust.

    甚至连“蛋挞”名字有着古老渊源——“蛋挞”来源于“酥”(crust法语词“crouste”格鲁诺尔曼语词“crustarde”,“crustarde”意思是带酥皮的蔬菜、水果肉馅饼

    youdao

  • The Norman Conquest brought a new ruling class to Anglo-Saxon England and a new language to the culture for the next 300 years - Norman French.

    诺曼底昂贵路-萨克统治英格兰带来了新的统治阶层,也这个国家随后300文化带来了一种新的语言,即诺曼底法语

    youdao

  • No, even if not to London, I would infer, after following the Anglo-Saxons, in English history is a deep mark on the north-west from the Norman French.

    即使伦敦也会推理出继盎格鲁撒克逊之后英国历史上留下深深印记来自法国西北部诺曼人

    youdao

  • Even the name has an ancient pedigree - it is derived from both the old French word for crust (crouste), and the Anglo-Norman 'crustarde', which meant a tart or pie with a crust.

    甚至连“蛋挞”名字有着古老渊源——“蛋挞”来源于“酥”(crust法语词“crouste”格鲁诺尔曼语词“crustarde”,“crustarde”意思是带酥皮的蔬菜、水果肉馅饼

    youdao

  • Even the name has an ancient pedigree - it is derived from both the old French word for crust (crouste), and the Anglo-Norman 'crustarde', which meant a tart or pie with a crust.

    甚至连“蛋挞”名字有着古老渊源——“蛋挞”来源于“酥”(crust法语词“crouste”格鲁诺尔曼语词“crustarde”,“crustarde”意思是带酥皮的蔬菜、水果肉馅饼

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定