The mouth was more emphasized by women with anorexia or bulimia.
有厌食症或暴食症的女性更倾向于描绘嘴部。
People who have anorexia or bulimia are at risk of bone loss.
患有厌食症和食欲过盛的人处于骨质流失的风险中。
Women with anorexia or bulimia tended to draw pictures without feet or with disconnected feet.
而且,她们更倾向于不画脚或者画出不连贯的脚。
They found that women with anorexia or bulimia draw themselves with different characteristics than women without eating disorders.
研究人员发现,有厌食症或暴食症的女性自画像中有不同于正常人的特征。
Pregnancy rates after six months were lower in women with anorexia or bulimia, but by a year they were the same as the general population.
对于那些厌食或食欲过旺的女性她们六个月的怀孕率会很低,但是一年以后就和大部分人一样了。
The study, by Israeli researchers, included 36 women with anorexia or bulimia and 40 women with no eating disorder, half of them overweight and half normal weight.
以色列研究人员请了36位厌食症或暴食症和40位没有进食障碍的女性,她们中半数体重正常,半数体重超标参加研究。让她们给自己画像,发现其中有很多不同之处。
Statistical analysis of the data enabled researchers to give an 80 per cent accurate prediction about whether a person had anorexia or bulimia - the two most common eating disorders.
统计分析数据后,研究员可以对一个人是否患有厌食症或贪食症进行预测,准确率高达80%。厌食症或贪食症是饮食紊乱症最常见的两种症状。
The holidays can be especially difficult for those with eating concerns, whether it’s binge eating, anorexia, bulimia, or just plain old over-indulging (in both food and/or drink).
对于那些在吃的时候很担心自己是否暴饮暴食、厌食、贪食,或者只是普通的对于某些事物或饮品上瘾的人,节日将会特别的难熬。
The holidays can be especially difficult for those with eating concerns, whether it's binge eating, anorexia, bulimia, or just plain old over-indulging (in both food and/or drink).
对于那些在吃的时候很担心自己是否暴饮暴食、厌食、贪食,或者只是普通的对于某些事物或饮品上瘾的人,节日将会特别的难熬。
What if you or your partner are crippled by negative self-image fueled by bulimia, anorexia, or any other eating disorder?
假如你或你的伴侣被易饿症,厌食症或任何饮食紊乱症状困扰不堪备受创伤呢?
No one has precise statistics on who is affected by eating disorders like anorexia nervosa and bulimia, often marked by severe weight loss, or binge eating, which can lead to obesity.
并没有确切的数据显示有多少人患有神经性厌食症和暴食症。罹患这两种疾病最明显的症状分别是急剧消瘦,以及无节制的暴食以致肥胖。
The study found 39.5% of women with a history of bulimia or anorexia took longer than six months to conceive. This compares with a quarter of women in the general population.
这个研究显示出39.5%患有食欲过旺或者厌食症史的女性要花六个多月才可能怀孕,但是这种情况在正常女性中仅有四分之一。
OTHER EATING DISORDERS can include some combination of the signs and symptoms of anorexia, bulimia, and/or binge eating disorder.
其他饮食紊乱包括那些具有厌食,贪食,暴食饮食紊乱迹象的行为。
The first step in the eating disorder treatment process is to find a therapist or doctor who specializes in helping people with anorexia, bulimia and compulsive eating disorders.
第一,寻医。寻找专门帮助罹患厌食症、贪食症和强迫性进食障碍的病患康复的治疗师、医生或者专家。
The first step in the eating disorder treatment process is to find a therapist or doctor who specializes in helping people with anorexia, bulimia and compulsive eating disorders.
第一,寻医。寻找专门帮助罹患厌食症、贪食症和强迫性进食障碍的病患康复的治疗师、医生或者专家。
应用推荐