Whenever they reached their goal, they upped the ante, setting increasingly complex challenges for themselves.
每当他们达到了目标,他们就加高要求,为他们自己设置越来越复杂的挑战。
The United States, it was believed, had no status quo ante.
人们认为,美国没有维持现状。
The king liked the advice, and had the spinning-wheels placed in the ante-chamber.
国王喜欢这个建议,让人把几架纺车放在前厅里。
"Oh, just let some peas be strewn in the ante-chamber," answered the lion, "and then you will soon see."
“啊,让人在前厅里撒点豌豆吧,”狮子回答说,“不久你就会看出来的。”
诚先于荣。
In February, Reagan upped the ante.
当年2月,里根加大了赌注。
Ante is Computer Editor for BusinessWeek.
Ante是《商业周刊》的电脑编辑。
But holding out may force Ballmer to up the ante.
但是,继续僵持恐怕会迫使鲍尔默提高赌注。
The Chinese have even upped the ante again too.
中国甚至又提出了更苛刻的要求。
With the Brooklyn Bridge walkway, Schmidt upped the ante.
在布鲁克林大桥的移动人行道,Schmidt提高了他的赌注。
Let us consider the ex ante, in advance of the thinking and plan.
让我们将事前的考虑,换为事前的思考和计划吧。
When his wife was awarded alimony by the court, Snow had to ante up.
当他的太太被法庭判定获有离婚赡养费时,斯诺不得不付这笔钱。
"Taxpayers", explains the CRR's Alicia Munnell, "will have to ante up."
退休研究中心的艾丽卡•木内尔解释说,“纳税人将不得不提高纳税的金额。”
Today, we've upped the ante with photos of adorable baby pandas snuggling in a crib.
今天,我们为大家推出可爱的熊猫宝宝依偎在婴儿床上的萌照。
Some small boys were hanging about in the passage outside the door of the ante-room.
在候见室门外的走廊里,有一些小男孩穿梭来往。
I have to talk to my insurance company for jobs that high, and they really up the ante.
我不得不向保险公司谈及这项工作的高度风险,他们后来还真提升了保险额。
Social media has upped the ante. It is a rich source of information and eyewitness accounts.
社交网站或许增加了撒谎的成本,这是一个拥有丰富信息和目击者的地方。
His father knows it will be time to up the ante, given a guest list with many of the same faces.
他父亲知道这次要下更大的血本了,因为宾客名单上有很多熟悉的面孔。
A British firm is upping the ante in a long-held dream to build an airplane that also can fly in space.
一家英国的公司加大投入于多年的梦想,那就是建造一架能够飞往太空的飞机。
These people have now glimpsed freedom, and they aren't likely to forget it and revert to their status quo ante.
这些人民现在看到了自由,他们不可能忘记,再重新回到过去的状态。
The goal was to restore the status quo ante, the golden age, not to surpass it, because it could not be surpassed.
其目标是恢复以前的状态,即黄金时代,而不是超越它,因为它不可能被超越。
Celebrities from Lady Gaga to Linkin Park rallied their fans to ante up for earthquake and tsunami relief in Japan.
日本强震发生后,Lady Gaga、“林肯公园”乐队及众多明星纷纷召集粉丝为地震海啸捐款。
In response to this, smallholders have developed strategies for (ex ante) risk management and (ex post) risk coping.
为此,小农制定了(事前)风险管理和(事后)风险应对战略。
Upping the ante, they would be paid according to their level of temptation: Could they hold a cigarette while watching?
更进一步,根据诱惑的程度,他们可以得到奖励:看电影时,手上能拿烟,却不吸烟吗?
Meat inspection consists of ante-mortem inspection of slaughter animals and post-mortem inspection of slaughtered animals.
肉类检验包括屠宰前和屠宰后的检验。
Meat inspection consists of ante-mortem inspection of slaughter animals and post-mortem inspection of slaughtered animals.
肉类检验包括屠宰前和屠宰后的检验。
应用推荐