但除此之外,我很好。
Apart from that, there's another problems.
除此之外,还有另一个问题。
Apart from that, there are other problems to be overcome.
除此之外,还有其他问题需要克服。
Apart from that, the process of heating up naturally occurring materials to transform them is the same.
除此之外,将天然生成的物质加热转化的过程也是如此。
But apart from that, things look grim.
但是除了这个之外,事情看上去很残酷。
Apart from that, I had written little in ten years.
除此之外,我在那10年中,写作很少。
Apart from that, he doesn't have any extra income.
除那之外,他没有任何额外收入。
Apart from that, you need to deploy the BDP drivers.
此外,您还需要部署BDP驱动程序。
Then apart from that, why do you think that way at all?
那么除此以外,究竟你们为什么会那样想?
But apart from that conceptually it is the same kind of thing.
但除此之外,“功”和“通量”从概念上来说是一样的。
Apart from that, same discourse probably leads to different ideals.
除此之外,同样的话语也可能教出些很不同的想法。
Apart from that, our expansion is quite well spread around the world.
卡斯利说道,“除此之外,我们的扩张已经很好的遍布全世界。”
Apart from that, NASA also had an unofficial secret space program.
除此之外,NASA也设有一项非官方的秘密太空计划。
His interest, apart from that of others, is still a purely private interest.
他的利益,与他人的利益无关,仍然只是纯粹的私人利益。
The house was empty apart from that boy with an embarrassed expression on his face.
那个房子是空的此外那个男孩脸上有感到尴尬的表情。
Apart from that, a lot of people have their pride and they resent being offered charity.
除此之外,很多人都有自己的自尊心,他们不愿意接受别人的帮助。
The half belonging to the Israelites, which Moses set apart from that of the fighting men.
以色列人所得的那一半,就是摩西从打仗的人取来分给他们的。
Apart from that, my first break was writing my book about my experience in the Peace Corps.
如果不算这些,我的第一个突破应该是写书,那本关于和平队经历的书。
Apart from that special condition, Ksplice compares pre to post and each difference becomes a splice.
除了检查这个特殊条件之外,Ksplice还对比前内核和后内核,把每个差异变成一个拼接。
Apart from that, we have a pretty straightforward structure definition: two Pointers and a number of objects to copy.
除此之外,我们还给出了一个简单的结构定义:里面有两个指针,以及要拷贝的很多对象。
We have this integration constant, but apart from that we know that we should be able to get a potential from this.
我们有这个积分常数,但是除去它,我们应该从这里能得到一个势函数。
It is helpful to check that you are dealing with a version 102 file, but apart from that, no useful information is provided.
检查所处理的是不是一个102版本的文件会很有帮助,但除此之外,没有提供其他任何有用信息。
Everyone has to comply with the Data Protection Act, but apart from that it is often a matter of guidelines rather than law.
所有活动都必须遵从数据保护法案,但脱离它之外人们依据的是自有的准则而非法律。
Berlin's streetscapes and restaurants dazzle less than those of Paris or London. Apart from that, it is hard to find fault with the city.
柏林的街景画和餐厅也没有巴黎、伦敦的那么炫目多姿,但除此之外,也找不出柏林什么毛病了。
That was rather fun sometimes-it depended on who one sat next to-but apart from that, the nights they took me no manifestations ever occurred.
有时候那真的很有趣,当然这取决于坐在旁边的人,但除此之外,他们带我聚会的夜晚就连一次灵异事件也没有发生。
Apart from that, he may love that little mole just because it signifies her, it indicates what she is, but not because it's good in itself.
除了这些,他可能爱这颗痣,就是因为它代表了他的爱人,而不是因为它本身是好的。
Spaniards may be fretting about high house prices but, apart from that, they show little concern about their consumption - and credit-driven economy.
西班牙人也许对高房价忧心冲冲,但除开这个环节,他们对由消费和贷款驱动的经济显得缺乏忧患意识。
Spaniards may be fretting about high house prices but, apart from that, they show little concern about their consumption - and credit-driven economy.
西班牙人也许对高房价忧心冲冲,但除开这个环节,他们对由消费和贷款驱动的经济显得缺乏忧患意识。
应用推荐