The main statute that regulates arbitration procedure is the Arbitration Act 1950.
规定仲裁程序的法律主要是1950年《仲裁法》。
Under the Arbitration Act 1979 an appeal lies to the High Court on any question of law arising out of an award.
根据1979年《仲裁法》,对于仲裁裁决的一切法律问题都可以向高等法院提出上诉。
An enforcement of the "arbitration Act", arbitration becomes a new route for resolving environmental pollution dispute.
随着《仲裁法》的实施,仲裁方式成为解决环境污染纠纷的新途径。
Federal arbitration Act and the New York Convention, the Chinese judge held that an effective arbitration agreement existed.
参考了《美国联邦仲裁法》和《纽约公约》,中国法官认为一个仲裁协定成立有效。
The parties to the dispute which, by virtue of the other Act or the order of the court, is referred to arbitration were the parties to the arbitration agreement.
依据其他法律或者法庭命令提交仲裁的争议当事方,是仲裁协议的当事方。
Compared with judicial act, arbitration is characteristic of voluntariness and independence.
他诉讼相比,仲裁具有自愿性、独立性的特点。
Both Chinese and foreign citizens can be authorized to act as arbitration agents.
中国公民和外国公民均可以接受委托,担任仲裁代理人。
The law application of international commercial arbitral proceedings includes the applications of arbitral procedure act and arbitration rules.
国际商事仲裁程序的法律适用既包括仲裁程序法的适用,又包括仲裁规则的适用,两者既有联系而有所区别。
The arbitration award shall be accepted by both parties as final and binding, and both parties shall act accordingly.
仲裁裁决是终局的,对买卖双方均有约束力,双方都应按仲裁结果行事。
The arbitration award shall be accepted by both parties as final and binding, and both parties shall act accordingly.
仲裁裁决是终局的,对买卖双方均有约束力,双方都应按仲裁结果行事。
应用推荐