The missile-reduction treaty makes sweeping cuts, but the arms race isn't over by a long shot.
削减导弹条约引起大范围的裁减,但是军备竞赛根本没有结束。
这是一场军备竞赛。
One thing that seemed to worry Theresa Hitchens is that the new weapon could increase the danger of a space arms race.
特雷莎·希钦斯似乎担心的一件事是,这种新武器可能会增加太空军备竞赛的危险。
Ruben Sergeev said the country was afraid of falling behind in a new arms race.
鲁本·谢尔盖耶夫说该国害怕在新一轮军备竞赛上落后。
We used to call it an arms race.
我们习惯称之为军备竞赛。
We’re not entering the arms race.
我们不准备进入军备竞赛。
Is this the start of an arms race?
这是一场军备竞赛的开始吗?
于是,新型军备竞赛开始了。
Of course, it's an endless arms race.
当然,这是一场永无止境的军备竞赛。
Don't get into a technology arms race.
不要进入技术的军备竞赛。
这是一场军备竞赛吗?
In an arms race, more is always more.
在竞赛中,多多益善。
He launched the cold war arms race in 1948.
1948年他挑起了冷战军备竞赛的事端。
The question is, an arms race against whom?
问题是,军备竞赛是要与谁竞争?
It cannot afford to start another arms race.
它无力承担又一轮军备竞赛。
Russia says that could start a new arms race.
俄罗斯表示,这可能启动新的军备竞赛。
All that will encourage is a regional arms race.
它的结果就是鼓励了地区性的军备竞赛。
CONTROLLING infectious disease is an arms race.
控制感染性疾病就像是一场拉锯战。
To Americans, it all looks like a dis-arms race.
在美国人眼里,这些看上去像是一个军备削减竞赛。
Mr Putin blamed America for starting a new arms race.
普京将开始一场新的军备竞赛的责任归咎于美国。
Less cryptically, he said the arms race was still on.
他又说,“军备竞赛仍然在继续。”
The world is threatened, too, by a looming new arms race.
若隐若现的新的军备竞赛对全世界产生了太大的威胁。
Is there a new arms race-or just overdue retooling of armies?
新的军备竞赛——或者仅是迟到的武器更新?
An arms race has thus developed between cheats and exam setters.
一场军备竞赛已经在作弊者与考方之间展开了。
It is too early to say whether such an arms race would take place.
要断言会否发生这样一场军备竞赛还为时过早。
Yet the Russians know they cannot afford another arms race with America.
然而,俄罗斯人知道他们再也不能与美国进行军备竞赛。
With the emphasis on defence rather than attack, it is not an arms race yet.
由于上述对策研究重在防御而非攻击,因此还未形成一场军备竞赛。
With the emphasis on defence rather than attack, it is not an arms race yet.
由于上述对策研究重在防御而非攻击,因此还未形成一场军备竞赛。
应用推荐