A summary judgment is used when there is no disputes as to the fact of the case, and one party is entitled to judgment as a matter of law.
当案件的事实没有任何争议时,同时当一方有权依法得到判决时,可以使用即席判决。
Under a 1986 law, money has to be raised for a purpose, such as a building.However, this is a matter of substance rather than form.
根据1986年的法律,筹集资金需要一定的理由,比如修一栋楼之类的。然而,这只是其实质并非表面。
The strictures of XML are compatible with this law on the server or database side, where managers can impose conservatism as a matter of policy.
XML的限制与此法则在服务器或数据库端是一致的,管理人员在策略方面是保守的。
For a girl, marrying into the husband's household was not so much a matter of marrying the husband, then, as marrying the mother-in-law.
对于一个女孩来说,嫁到丈夫的家里不那么像嫁给她的丈夫,倒是像嫁给了婆婆。
The art of story-telling, intensely personal and subjective as it is, yet comes under the law sufficiently not to be a matter of sheer ``knack.''
讲故事的艺术看样子像是浓烈的个人主观体验,它不是什么完全的技术活儿,但却是有章可循的一门艺术。
That matter, known as the Rapanos case, involved a Michigan developer and a large tract of land, and turned on the question of when wetlands are connected to the waters covered by the clean-water law.
之前的Rapanos案,将几个密执安州开发者以及一大片土地卷入其中,并且提出了这样一个问题:与水域相连接的湿地,何时可纳入清洁水法的保护范围。
But as this is a matter of international law, the procedures are strict and they take time.
但由于这是一个国际法事项,因此操作过程十分严格且耗费时间。
No matter how honest and decent we are in our private lives, if we do not have the right kind of law and the right kind of administration of the law, we cannot go forward as a nation.
不管在私生活方面我们多么诚实、检点,没有合适的法律和法律管理,国家就无法进步。
Marriage in Brazil is a matter of local law of the province of the marrying spouses, and is accomplished through a Brazilian notarial office known in Portuguese as "cartorio".
巴西的婚姻是对配偶的结婚省地方法律问题,并通过公证的巴西葡萄牙语称为“cartorio”办公室完成。
Marriage in Brazil is a matter of local law of the province of the marrying spouses, and is accomplished through a Brazilian notarial office known in Portuguese as "cartorio".
巴西的婚姻是对配偶的结婚省地方法律问题,并通过公证的巴西葡萄牙语称为“cartorio”办公室完成。
应用推荐