The provisions contained in the attached Schedules (as amended from time to time) shall apply.
附表(不时修正)中所包含的规定适用。
Except as amended and set forth above, the Original Agreement shall continue in full force and effect.
除在此修正的条款之外,原认购协议的其他条款依然有效。
Particular attention is to be paid to the Electrical Act 1910 and Electricity Rules 1937 (as amended in 1946).
特别注意到的规则和电力电子行为1910年的修正,1937年(1946年)。
46 "ERISA" means the Employee Retirement Income Security Act of 1974, as amended, and the regulations thereunder.
意指经修订的1974年雇员退休收入保障法案,以及法案项下的各项规则。
The shares represented by this certificate have not been registered under the Securities Act of 1933, as amended .
根据1933年修正后的证券法案,这份证书代表的股份尚未登记。
The license is issued in accordance with the provisions of Part 65 of Chinese Civil Aviation Regulations as amended.
本执照根据中国民用航空规章第 65部的有关规 定 颁 发 。
Southern congressmen disliked the bill, even as amended. They organized a committee representing every one of the southern states.
南方的国会议员不喜欢这项法案,尽管这项法案已经做了修改,他们组织了一个委员会,该委员会表示能够代表南方所有的州。
No hedging transactions involving the member interests may be conducted unless in compliance with the securities act of 1933, as amended.
成员不能进行对冲交易,除非符合1933年证券法(经修订)。
For Parties to the Protocol of 1976 to that Convention, the term shall be deemed to include the 1971 Fund Convention as amended by that Protocol.
就该公约的1976年议定书的缔约国而言,应被认为包括经该议定书修正的1971年基金公约。
If my application is accepted by Pioneer, I agree to be bound by the terms of the Discount Card Agreement as amended from time to time by Pioneer.
均可由贵公司保管。如申请获锋生有限公司接纳,本人愿意遵守折扣咭合约内之条款,并接纳此等条款锋生有限公司可随时作出修改。
For States Parties to the Protocol of 1976 to the Convention, such reference shall be deemed to include the Convention as amended by that Protocol.
对于公约1976年议定书的缔约国,公约应被视为包括经该议定书修正的公约。
For Parties to the Protocol of 1976 to that Convention, the term shall be deemed to include the 1969 Liability Convention as amended by that Protocol.
对于该公约1976年议定书的缔约国而言,则应被认为包括经该议定书修正的1969年责任公约。
Each Party that accedes to this Framework Agreement after the entry into force of any amendment shall become a Party to the Framework Agreement as amended.
在任何修正案生效后加入本框架协议的任何缔约方必须成为修正后的框架协议的缔约方。
So checking that a WSDL 1.1 document conforms to the WSDL 1.1 specification (as amended by WS-I BP) involves a lot more than just turning on XML schema validation.
所以检查一个WSDL 1.1文档是否符合 WSDL 1.1规范(WS-IBP所修订)远不止于打开XML 模式验证。
As amended in 1977 by addition of sections 160-169, the Clean Air Act requires that SIPs include measures to "prevent the significant deterioration" of air quality.
1977年修正并增加第160至169条款,《洁净空气法案》要求,《州实施计划》应包括“防止空气质量严重恶化”的措施。
The parties agree to be bound by the Rules and Procedures of Mediation Center of China Council for the Promotion of International Trade, as amended from time to time.
争议双方同意遵守现行有效的中国国际贸易促进委员会调解中心调解规则。 调解须由调解中心按其规定执行。
Each party shall submit statements of account to the other party based on a format agreed by both parties or as amended by consent of both parties hereto subsequently.
每一方应提交帐目报表格式向对方,经双方同意或经双方双方随后同意修订。
This Standard is without prejudice to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended ("STCW 1978").
本标准并不损害经修正的《1978 年海员培训、发证和值班标准国际公约》(“1978 年STCW公约”)。
The terms and conditions of sale contained herein, and as amended by Seller from time to time, apply to Seller's quotations and purchase orders placed by Buyer on Seller.
交易的条款及条件所规定,由卖方修正,不时地向卖方与采购订单报价由买方在卖方。
This Standard is without prejudice to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended (" STCW 1978 ").
本标准并不损害经修正的《1978年海员培训、发证和值班标准国际公约》(“1978年STCW公约”)。
General Average shall be adjusted at any port or place at the Carrier's option according to the York-Antwerp Rules 1974, as amended in 1990, and any other amendments thereto.
共同海损应在承运人选定的港口或地点按1990年及其他修正案修订的1974年约克?安特卫普规则理算。
For States Parties to the Protocol of 1976 to the 1969 Liability Convention, such reference shall be deemed to include the 1969 Liability Convention as amended by that Protocol.
对于1969年责任公约1976年议定书的缔约国而言,这种提法应被认为包括经该议定书所修正的1969年责任公约。
This is to certify that this is a true copy of the record which is on file in the Pennsylvania Department of Health, in accordance with the Vital Statistics Law of 1953, as amended.
谨证明,此文件是宾夕法尼亚州卫生署依据《1953年人口统计法》(及其修订案)正式存档的官方记录的真实副本。
In the case of other Members of the Organization, the text of the Convention as amended shall be communicated to them for ratification in accordance with article 19 of the Constitution.
对于本组织的其他成员国,应根据《章程》第十九条将经修正的公约文本送交他们以供批准。
No offering of securities shall be made except by means of a prospectus meeting the requirements of Section 10 of the U. s. securities Act of 1933, as amended, and applicable European regulations.
所有股票的发行都要根据1933年美国《证券法》第十条的规定以及欧洲相应的法律法规制定招股说明书。
No offering of securities shall be made except by means of a prospectus meeting the requirements of Section 10 of the U. s. securities Act of 1933, as amended, and applicable European regulations.
所有股票的发行都要根据1933年美国《证券法》第十条的规定以及欧洲相应的法律法规制定招股说明书。
应用推荐